Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beheersovereenkomst 1 januari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inrichter zal weliswaar voldoen aan de verplichtingen inzake de minimum rendementsgarantie conform de bepalingen van artikel 24 van de W.A.P. De pensioeninstelling onderschrijft een resultaatsverbintenis dat de bijdragen gestort door de inrichter minimaal zullen worden gekapitaliseerd aan de contractuele intrestvoet voorzien in de beheersovereenkomst tussen de inrichter en de pensioeninstelling, die voor de bijdragen die worden gestort door de inrichter vanaf 1 januari 2017 gelijk is aan 0,75 pct.

L'organisateur respectera, certes, les obligations en termes de garantie de rendement minimum, conformément aux dispositions de l'article 24 de la L.P.C. L'organisme de pension souscrit un engagement de résultat selon lequel les cotisations versées par l'organisateur seront capitalisées au taux d'intérêt contractuel prévu dans le contrat de gestion conclu entre l'organisateur et l'organisme de pension qui, pour les cotisations versées par l'organisateur à partir du 1 janvier 2017, est égal à 0,75 p.c.


De pensioeninstelling onderschrijft een resultaatsverbintenis dat de bijdragen gestort door de inrichter minimaal zullen worden gekapitaliseerd aan de contractuele intrestvoet voorzien in de beheersovereenkomst tussen de inrichter en de pensioeninstelling, die voor de bijdragen die worden gestort door de inrichter vanaf 1 januari 2017 gelijk is aan 0,75 pct.

L'organisme de pension souscrit un engagement de résultat selon lequel les cotisations versées par l'organisateur seront capitalisées au taux d'intérêt contractuel prévu dans le contrat de gestion conclu entre l'organisateur et l'organisme de pension qui, pour les cotisations versées par l'organisateur à partir du 1 janvier 2017, est égal à 0,75 p.c.


Art. 8. § 1. De Universiteit Gent neemt op 1 januari 2018 de bepalingen over van de beheersovereenkomst van 23 december 2008 waarbij het beheer van de pensioenregeling op 1 januari 2009 werd toevertrouwd aan het OFP "Pensioenfonds UZ Gent".

Art. 8. § 1. L'Universiteit Gent reprend au 1 janvier 2018 les dispositions du contrat de gestion du 23 décembre 2008 par lesquelles la gestion du régime de pension a été confiée au 1 janvier 2009 à l'OFP « Pensioenfonds UZ Gent ».


Een beheersovereenkomst vangt aan op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de beheersovereenkomst is gesloten.

Un contrat de gestion prend cours le 1 janvier de l'année qui suit l'année dans laquelle le contrat de gestion est conclu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1 januari 2002 hebben een aantal onder hen hun beheersovereenkomst ondertekend en dienen we derhalve een verwijzing naar de openbare instellingen van sociale zekerheid op te nemen indien we hun leidinggevenden wensen te viseren; ook hier richten we ons op de rangen 17 en 16.

Depuis le 1 janvier 2002, un certain nombre d'entre eux ont signé leur contrat d'administration et nous devons donc faire référence aux institutions publiques de sécurité sociale si nous souhaitons viser leurs dirigeants; ici aussi, nous nous adressons aux rangs 17 et 16.


1. Welk rollend materieel werd sinds het ingaan van deze beheersovereenkomst (1 januari 2008) besteld en/of aangekocht door de NMBS?

1. Quel matériel roulant la SNCB a-t-elle commandé et/ou acheté depuis l'entrée en vigueur de ce contrat de gestion (1er janvier 2008) ?


1. Over welke thema's werd door de NMBS overleg gepleegd met de hoge raad sinds het ingaan van de beheersovereenkomst (1 januari 2008)?

1. À quel sujet la SNCB s'est-elle déjà concertée avec le conseil d'administration depuis l'entrée en vigueur du contrat de gestion (1er janvier 2008) ?


Overwegende dat de huidige beheersovereenkomsten zijn gesloten in het kader van de Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); dat de huidige beheersovereenkomsten kaderen binnen het Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen, periode 2007 - 2013, opgemaakt in toepassing van voormelde Verordening; dat er voor de periode 2014 - 2020 een nieuw Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen opgemaakt moet worden overeenkomstig een nieuwe Plattelandsverordening die op Europees niveau wordt voorbereid ...[+++]

Considérant que les présents contrats de gestion ont été conclus dans le cadre du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER); que les contrats de gestion actuels cadrent dans le Programme pour le Développement rural Flandre, période 2007 - 2013, établi en application du Règlement précité; que pour la période 2014 - 2020, il y a lieu d'établir un nouveau Programme pour le Développement rural Flandre conformément à un nouveau Règlement rural qui est préparé au niveau européen; qu'actuellement, il est clair que de ...[+++]


Een nieuwe Beheersovereenkomst, die de betrekkingen regelt tussen het ministerie van Landsverdediging en de CDSCA werd voor een duur van drie jaar, lopende van 1 januari 2006 tot 31 december 2008, afgesloten.

Une nouvelle Lettre de mission réglant tes rapports entre le ministère de la Défense et l'OCASC est conclue pour une durée de trois ans, allant du 1 janvier 2006 jusqu'au 31 décembre 2008.


De nieuwe beheersovereenkomst (2008-2012), die inging op 1 januari 2008, stelt nochtans letterlijk in artikel 44: `De NMBS zal erover waken dat de bestaande begeleiding in de stations [.] in stand wordt gehouden'.

Le nouveau contrat de gestion (2008-2012) qui entrait en vigueur le 1 janvier 2008, prévoit pourtant expressément en son article 44 : « La SNCB veillera au maintien de l'offre d'assistance dans les gares (...)».




Anderen hebben gezocht naar : beheersovereenkomst 1 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheersovereenkomst 1 januari' ->

Date index: 2024-07-13
w