Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «behelst geen nieuwe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwonde ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vervullen van de voorwaarde tot herroeping behelst geen nieuwe overdracht, maar een zuivere ontbinding van dezelfde aard als deze die voortvloeit uit de uitoefening van het recht van wederinkoop (artikel 1659 Burgerlijk Wetboek), niet belastbaar is aan het evenredig recht van overdracht.

L'accomplissement de la condition de révocation constitue, non pas une nouvelle transmission, mais une simple résolution de même nature que celle qui résulte de l'exercice du droit de réméré (article 1659 Code civil), non passible du droit proportionnel de transmission.


Deze wijziging van de lijst van specifieke verbintenissen van de Europese Unie behelst geen nieuwe verbintenis maar verduidelijkt de gebruikte classificatie en de reikwijdte van de verbintenissen voor telecommunicatiediensten en informaticadiensten.

Cette modification à la liste d'engagements spécifiques de l'Union européenne ne consiste pas en un engagement nouveau mais apporte des précisions quant à la classification utilisée et à la portée des engagements pour les services de télécommunications, d'une part, et pour les services informatiques, d'autre part.


Deze wijziging van de lijst van specifieke verbintenissen van de Europese Unie behelst geen nieuwe verbintenis maar verduidelijkt de gebruikte classificatie en de reikwijdte van de verbintenissen voor telecommunicatiediensten en informaticadiensten.

Cette modification à la liste d'engagements spécifiques de l'Union européenne ne consiste pas en un engagement nouveau mais apporte des précisions quant à la classification utilisée et à la portée des engagements pour les services de télécommunications, d'une part, et pour les services informatiques, d'autre part.


De schriftelijke reactie behelst het oorspronkelijk ingediende dossier en mag geen nieuwe artistiek-inhoudelijke noch nieuwe zakelijke elementen bevatten.

La réaction écrite a rapport au dossier initialement introduit et ne peut pas contenir de nouveaux éléments relatifs au contenu artistique ni de nouveaux éléments gestionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verhaal behelst het oorspronkelijk ingediende dossier en mag geen nieuwe artistiek-inhoudelijke noch nieuwe zakelijke elementen bevatten.

Le recours a rapport au dossier initialement introduit et ne peut pas contenir de nouveaux éléments relatifs au contenu artistique ni de nouveaux éléments gestionnels.


Het verhaal behelst het oorspronkelijk ingediende dossier en mag geen nieuwe artistiek-inhoudelijke noch nieuwe zakelijke elementen bevatten.

Le recours a rapport au dossier initialement introduit et ne peut pas contenir de nouveaux éléments relatifs au contenu artistique ni de nouveaux éléments gestionnels.


Het door de Commissie aangenomen voorstel behelst geen wijzigingen van de belangrijkste kenmerken van het FLEGT-vergunningensysteem; het beoogt het aanpassen van de comitologiebepalingen van Verordening (EG) nr. 2173/2005 van de Raad aan het nieuwe stelsel van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen zoals opgenomen in het Verdrag van Lissabon.

La proposition adoptée par la Commission n'a pas pour objectif de modifier les caractéristiques fondamentales du régime d'autorisation FLEGT, mais seulement d'aligner les dispositions de comitologie contenues dans le règlement (CE) n° 2173/2005 du Conseil sur le nouveau régime d'actes délégués et d'actes d'exécution établi par le traité de Lisbonne.


het nieuwe programma Connecting Europe Facility; het beheer van dit programma behelst de uitvoering van technische projecten die geen besluitvorming van politieke aard inhouden en vergt een grote technische en financiële deskundigheid gedurende de gehele projectcyclus;

le nouveau programme relatif au mécanisme pour l’interconnexion en Europe. La gestion de ce programme vise à l’exécution de projets à caractère technique, n’impliquant pas de prise de décision de nature politique, et exige un haut niveau d’expertise technique et financière tout au long du cycle du projet,


Ons voorstel behelst geen nieuwe activiteiten voor de ETF.

Notre proposition ne prévoit pas d'introduire de nouvelles activités pour l'ETF.


Wanneer het stuk geen nieuwe elementen behelst en de zaak rijp voor een beslissing is, mag van kennisgeving worden afgezien.

La notification est facultative lorsque le document considéré ne contient aucun élément nouveau et que l'état d'avancement du dossier permet de statuer.




D'autres ont cherché : neventerm     behelst geen nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behelst geen nieuwe' ->

Date index: 2020-12-28
w