Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoefte zeker bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister meent dat deze behoefte zeker bestaat voor het rechtsgebied van het hof van beroep van Antwerpen, dat ongetwijfeld zeer snel een fiscale afdeling zal hebben in Hasselt.

Le ministre estime qu'un tel besoin existe certainement pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, pour laquelle il y aura sans doute très vite une section fiscale à Hasselt.


Om de vorming mogelijk te maken van Europese excellentiecentra die op mondiaal niveau kunnen concurreren is een zekere mate van concentratie en specialisatie dan ook onontbeerlijk. Ook bestaat er behoefte aan een fijnmazig netwerk van universiteiten en publieke onderzoeksorganisaties overal in de EU, die voortreffelijk zijn toegerust om op landelijk, regionaal en disciplinair niveau te voorzien in onderzoeks- en opleidingsbehoeften.

Il faut donc réaliser une certaine concentration et spécialisation pour constituer des centres d’excellence européens compétitifs à l’échelle planétaire, ainsi qu’un riche réseau d’universités et d’organismes publics de recherche, englobant toute l’UE et excellant à répondre aux besoins de recherche et de formation aux niveaux national, régional et sectoriel.


Uit de openbare raadpleging is echter gebleken dat er een brede behoefte bestaat om meer flexibiliteit toe te passen, met name op het gebied van kwaliteit, om er zo zeker van te zijn dat in de voorwaarden voor de aanvraag voor het in de handel brengen voldoende aandacht wordt besteed aan het wetenschappelijke proces en de specifieke kenmerken van ATMP's.

Toutefois, la consultation publique révèle une aspiration générale à davantage de souplesse, notamment dans le domaine de la qualité, afin que les exigences relatives à la demande d’autorisation de mise sur le marché tiennent dûment compte des progrès scientifiques et des spécificités des MTI.


Het is zeker niet omdat er al een internationale bescherming bestaat dat er geen behoefte zou zijn aan een nationale, grondwettelijke bescherming.

Ce n'est pas parce qu'il existe déjà une protection au niveau international qu'il n'en faudrait plus au niveau national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zeker niet omdat er al een internationale bescherming bestaat dat er geen behoefte zou zijn aan een nationale, grondwettelijke bescherming.

Ce n'est pas parce qu'il existe déjà une protection au niveau international qu'il n'en faudrait plus au niveau national.


Wij steunen en stimuleren die strijd, wat we ook in de toekomst zullen blijven doen. Wij zijn er zeker van dat in die strijd de verandering zal ontkiemen en zich een alternatief zal ontwikkelen waar in dit Europa steeds dringender behoefte aan bestaat.

Nous sommes présents, et nous le resterons, pour soutenir et encourager cette lutte, car nous sommes convaincus qu’il n’y a pas d’autre solution pour susciter le changement et mettre en place une alternative dont l’Europe a besoin d’urgence.


In de meeste lidstaten bestaat behoefte aan seizoenarbeiders van buiten de EU en een EU-kader om deze migratie te begeleiden zou zeker toegevoegde waarde kunnen leveren.

En outre, la plupart des États membres ont couramment besoin de travailleurs saisonniers en provenance de l'extérieur de l'Union européenne et une structure permettant de gérer l'immigration au niveau de l'Union pourrait apporter une véritable valeur ajoutée.


29. stelt dat een standaard voor jaarrekeningen alleen mag worden opgesteld en gewijzigd wanneer zeker is dat daaraan een duidelijke behoefte bestaat en vooraf deugdelijk overleg is gepleegd;

29. souhaite qu'une norme comptable ne puisse être élaborée et modifiée que lorsqu'il est avéré qu'elle est incontestablement nécessaire et utile, au terme d'une procédure de consultation en bonne et due forme;


Daar kan ik mij zeker in vinden, maar als vervolgens wordt gezegd dat de Commissie moet onderzoeken of er behoefte bestaat aan de oprichting van een Europese kustwacht die deze regio’s en de lidstaten moet assisteren bij de bewaking van de Europese buitengrenzen, gaat mij dat toch echt te ver.

Je reconnais que c’est très important, mais quand il dit ensuite qu’il conseille vivement à la Commission d’examiner la nécessité de créer un corps de garde-côtes européen afin d’aider parallèlement ces régions et les États membres à surveiller les frontières extérieures de l’UE, je pense qu’il s’agit d’une compétence bien trop étendue.


Tevens bestaat echter nog behoefte aan een zekere verduidelijking wat de effecten van het voorstel betreft, die na indiening van een mondelinge vraag van Kathleen Van Brempt, Alexander de Roo, Chris Davies en de rapporteur bij de Commissie moet worden gegeven.

Néanmoins, certaines explications sont aussi nécessaires s'agissant des conséquences de la proposition, explications qui devraient être fournies sur la base d'une question orale de Kathleen Van Brempt, d'Alexander de Roo, de Chris Davies et du rapporteur à la Commission.




D'autres ont cherché : behoefte zeker bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte zeker bestaat' ->

Date index: 2024-12-29
w