8. merkt op dat de stijging van de
prijzen van activa zich in versneld tempo voortzet, met name bij het onroerend goed, wat wellicht een normaal symptoom van een gezonde economie is, maar ook de kans op h
eftige aanpassingen doet toenemen; is van mening dat deze versnelde stijging van de pr
ijzen van activa de behoefte aan een behoedzaam financieel beleid versterkt in lidstaten die dergelijke ontwikkelingen te zien geven, maar ook a
...[+++]an een structureel beleid van de lidstaten dat gericht is op voorkoming van dergelijke onevenwichtigheden, zoals een betere prudentiële regelgeving; verzoekt nationale wetgevers en regelgevende instanties de ontwikkeling van de vastgoedmarkt nauwgezet te evalueren; wijst op een gedifferentieerde aanpak die recht doet aan de specifieke situatie in lidstaten op het vlak van groei en begroting; 8. constate l'accélération de la hausse des prix des actifs, en particulier dans le secteur des biens immobiliers, qui peut être un effet normal du fonctionnement d'une économie saine mais augmente également le risque d'ajustements brutaux; estime que cette accélération rend d'autant plus nécessaire une politique budgétaire prudente dans les États membres concernés par ce phénomène, ainsi que la mise en place de politiques structurelles nationales visant à prévenir ces déséquilibres, y compris une réglementation prudentielle renforcée; invite les autorités réglementaires et les législateurs nationaux à évaluer attentivement l'évolution du marché immobilier; met l'accent sur une approche différenciée qui prenne en compte les situations sp
...[+++]écifiques des États membres en matière de croissance et de budget;