Het staat de partijen vrij het informatie- en raadplegingsmechanisme te kiezen dat het beste bij hun behoeften aansluit, bijvoorbeeld een informatie- en raadplegingsprocedure in plaats van een Europees comité. Onderhandelingsperiode Het voorstel bepaalt dat de regels uit de bijlage zullen gelden wanneer niet binnen twee jaar een overeenkomst tot stand is gekomen.
Les parties sont libres d'établir tout mécanisme d'information et de consultation correspondant le mieux à leurs besoins, par exemple une procédure d'information et de consultation en lieu et place d'un comité européen. Période de négociation La proposition prévoit qu'à défaut d'accord conclu dans un délai de deux ans, les règles figurant dans l'annexe sont d'application.