Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van artiesten herkennen
Behoeften van artiesten identificeren
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Behoeften van performers herkennen
Behoeften van performers identificeren
Evalueren van behoeften
Frontalekwabsyndroom
Kind met bijzondere behoeften
Kind met specifieke behoeften
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Operationele behoeften
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
TINA

Vertaling van "behoeften en verzuchtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren

cerner les besoins des artistes


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


kind met bijzondere behoeften | kind met specifieke behoeften

enfant présentant des besoins particuliers


beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur | beoordeling van de behoeften inzake de vervoers-infrastructuur | TINA [Abbr.]

évaluation des besoins en infrastructure de transports | évaluation des besoins en infrastructures de transport | EBIT [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie




operationele behoeften

besoins opérationnels | exigences opérationnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De randvoorwaarden om een zonaal integraal veiligheidsbeleid tot een succes te maken zijn : de bereidheid van alle partners om zich op een verantwoordelijke wijze in te schakelen in de logica van de integrale veiligheidszorg met inbegrip van de veiligheidsketen, een kwalitatief optreden van de bestuurlijke en justitiële autoriteiten waarbij maximaal wordt ingespeeld op de behoeften en verzuchtingen van de lokale burgers en het lokale bedrijfsleven en het maximaal betrekken van deze burgers en bedrijven bij alle aspecten van het veiligheidsbeleid.

Pour que la politique intégrale de la sécurité soit concluante au niveau zonal, il convient de satisfaire aux conditions essentielles suivantes :l'ensemble des partenaires doivent être prêts à s'inscrire de manière responsable dans la logique de la gestion intégrale de la sécurité, en ce compris la chaîne de la sécurité, les autorités administratives et judiciaires doivent intervenir en termes de qualité en anticipant le plus possible les besoins et les aspirations des citoyens locaux et des entreprises locales, lesquels doivent être impliqués au maximum dans tous les aspects de la politique de la sécurité.


Hij is tegelijkertijd blij dat niet alleen aandacht besteed wordt aan flexibiliteit maar ook aan andere belangrijke kenmerken en aan de behoeften en verzuchtingen van alle betrokken partijen.

Il se réjouit aussi que l'on s'intéresse non seulement à la flexibilité, mais aussi à d'autres caractéristiques et aux besoins et aspirations de toutes les parties concernées.


Hij is tegelijkertijd blij dat niet alleen aandacht besteed wordt aan flexibiliteit maar ook aan andere belangrijke kenmerken en aan de behoeften en verzuchtingen van alle betrokken partijen.

Il se réjouit aussi que l'on s'intéresse non seulement à la flexibilité, mais aussi à d'autres caractéristiques et aux besoins et aspirations de toutes les parties concernées.


De randvoorwaarden om een zonaal integraal veiligheidsbeleid tot een succes te maken zijn : de bereidheid van alle partners om zich op een verantwoordelijke wijze in te schakelen in de logica van de integrale veiligheidszorg met inbegrip van de veiligheidsketen, een kwalitatief optreden van de bestuurlijke en justitiële autoriteiten waarbij maximaal wordt ingespeeld op de behoeften en verzuchtingen van de lokale burgers en het lokale bedrijfsleven en het maximaal betrekken van deze burgers en bedrijven bij alle aspecten van het veiligheidsbeleid.

Pour que la politique intégrale de la sécurité soit concluante au niveau zonal, il convient de satisfaire aux conditions essentielles suivantes :l'ensemble des partenaires doivent être prêts à s'inscrire de manière responsable dans la logique de la gestion intégrale de la sécurité, en ce compris la chaîne de la sécurité, les autorités administratives et judiciaires doivent intervenir en termes de qualité en anticipant le plus possible les besoins et les aspirations des citoyens locaux et des entreprises locales, lesquels doivent être impliqués au maximum dans tous les aspects de la politique de la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij een beter onderbouwde dialoog zullen wetenschap en innovatie een solide basis kunnen vormen voor de beleidsvorming en verantwoorde maatschappelijke keuzes, rekening houdend met legitieme maatschappelijke verzuchtingen en de behoeften in de bio-economie.

Un dialogue mieux documenté permettra aux scientifiques et aux innovateurs de fournir une base solide pour élaborer les politiques et faire des choix de société éclairés, tout en intégrant dans la bioéconomie les préoccupations et besoins légitimes de la société.


: »Het belang van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vereist een ambitieus en concreet project op lange termijn dat kan tegemoet komen aan de behoeften en de verzuchtingen van diegenen die er wonen».

: « Une grande région comme la Région de Bruxelles-Capitale doit se donner un projet ambitieux et concret à long terme qui puisse répondre aux besoins et aux aspirations de ceux qui y vivent».


4° hoofdstuk 2, punt 2.1. « Het belang van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vereist een ambitieus en concreet project op lange termijn dat tegemoet kan komen aan de behoeften en de verzuchtingen van diegenen die er wonen » :

4° dans le chapitre 2, au point 2.1. intitulé « Une grande région comme la Région de Bruxelles-Capitale doit se donner un projet ambitieux et concret à long terme qui puisse répondre aux besoins et aux aspirations de ceux qui y vivent».


4° hoofdstuk 2, punt 2.1. « Het belang van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vereist een ambitieus en concreet project op lange termijn dat tegemoet kan komen aan de behoeften en de verzuchtingen van diegenen die er wonen » :

4° dans le chapitre 2, au point 2.1. intitulé « Une grande région comme la Région de Bruxelles-Capitale doit se donner un projet ambitieux et concret à long terme qui puisse répondre aux besoins et aux aspirations de ceux qui y vivent».


De opmerkingen van deze bedrijven werden meegenomen in de definitieve opzet van het systeem, zodat maximaal rekening werd gehouden met de behoeften en verzuchtingen van alle partijen.

Le projet définitif reprend les remarques de ces entreprises pilotes, si bien qu'il a été tenu compte au maximum des besoins et des attentes de toutes les parties.


w