Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

Vertaling van "behoorde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2014 behoorde het Belgische cijfer voor zelfdodingen op het spoor tot de hoogste in Europa in verhouding tot het aantal gereden kilometers.

En 2014, la Belgique occupait la tête du peloton européen en ce qui concerne le nombre de suicides sur les rails par rapport au nombre de kilomètres parcourus.


1) Het behoorde tot de taak van de Gewesten om als startpunt van de omzettingsprocedure elk afzonderlijk de kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur te bepalen.

1) Les Régions avaient été chargées de définir, chacune séparément, comme point de départ de la procédure de transposition, les objectifs quantitatifs en matière d'infrastructure de recharge et de ravitaillement.


Voor de hervorming moest elke brandweerdienst, naargelang de categorie waartoe deze behoorde, minstens beschikken over een bepaald aantal intervenanten in elke graad, over een bepaald aantal voertuigen van elk type en over een bepaalde hoeveelheid van elk type materieel.

Avant la réforme, chaque service d'incendie, selon la catégorie à laquelle il appartenait, devait disposer au minimum d'un certain nombre d'intervenants dans chacun des grades, d'un certain nombre de véhicules de chaque type et d'une quantité déterminée de chaque type de matériel.


2. Wanneer een verklaring in toepassing van artikel 4 van toepassing is, dienen de beschermde personen te bevatten : (a) hetzij de echtgenoten, de kinderen en de andere personen ten laste aangeduid door de nationale wetgeving, waarvan de kostwinner behoorde tot voorgeschreven categorieën van loontrekkenden vormend, in totaal, tenminste 25 percent van het geheel van de loontrekkenden ; (b) hetzij de echtgenoten, de kinderen en de andere personen ten laste aangeduid door de nationale wetgeving, waarvan de kostwinner behoorde tot voorgeschreven ...[+++]

2. Lorsqu'une déclaration faite en application de l'article 4 est en vigueur, les personnes protégées doivent comprendre : (a) soit les épouses, les enfants et les autres personnes à charge désignées par la législation nationale, dont le soutien de famille appartenait à des catégories prescrites de salariés formant, au total, 25 pour cent au moins de l'ensemble des salariés; (b) soit les épouses, les enfants et les autres personnes à charge désignées par la législation nationale, dont le soutien de famille appartenait à des catégorie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb volgende vragen voor de minister: 1) Het behoorde tot de taak van de Gewesten om als startpunt van de omzettingsprocedure elk afzonderlijk de kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur te bepalen.

Je souhaiterais poser les questions suivantes au ministre : 1) Les Régions avaient été chargées de définir, chacune séparément, comme point de départ de la procédure de transposition, les objectifs quantitatifs en matière d'infrastructure destinée au chargement et à l'approvisionnement.


25% van de producten die in 2010 uit de rekken werden verwijderd, behoorde tot de categorie van het speelgoed..

25 % des produits qui, en 2010, ont été retirés des rayons étaient considérés comme des jouets.


« Evenwel, wanneer de periode tijdens welke zij hebben behoord tot de categorie van de gedeporteerden of de werkweigeraars, als zodanig erkend krachtens hun statuut, ten minste één jaar bedraagt of wanneer de periodes tijdens welke zij tot deze twee categorieën hebben behoord, door samentelling ten minste in totaal 365 dagen tellen, wordt een verhoging van het jaarlijkse bedrag van de rente van weggevoerde en werkweigeraar toegekend overeenkomstig de hierna volgende tabel :

« Toutefois, lorsque la période d'appartenance à la catégorie des déportés ou des réfractaires reconnus comme tels en exécution de leur statut atteint au moins un an ou que les périodes d'appartenance à ces deux catégories, atteignent au moins le total de 365 jours en s'additionnant, il est accordé une majoration du montant annuel de la rente de déporté et réfractaire suivant le tableau ci-après :


Art. 43. In artikel 8 van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden worden de woorden « wanneer die personeelsleden, hetzij wegens hun leeftijd, hetzij omdat zij lijden aan kwalen die het hun voorgoed onmogelijk maken hun ambt verder uit te oefenen, hun diensten staken vooraleer deze wet wordt toegepast op het organisme waartoe zij hebben behoord of op het organisme dat deze bevoegdheid heeft overgenomen » vervangen door de woorden « wanneer die personeelsleden hun loopbaan hebben beëindigd vooraleer deze wet toepasselijk werd op het organisme waartoe z ...[+++]

Art. 43. Dans l'article 8 de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, les mots « qui, antérieurement à l'application de la présente loi à l'organisme dont ils faisaient partie ou à l'organisme qui a repris ses attributions, ont cessé leurs services soit en raison de leur âge, soit parce qu'ils étaient atteints d'infirmités les mettant définitivement hors d'état de continuer leurs fonctions » sont remplacés par les mots « qui ont terminé leur carrière antérieurement à l'application de la présente loi à l'organisme dont ils faisaient partie ou ...[+++]


In afwijking van artikel IX. III. 2, wordt de kandidaat bedoeld in het eerste lid, heropgenomen in het korps van de lokale politie waarnaar de personeelsleden van de lokale politie, waartoe hij behoorde op de datum van zijn aangenomen ontslag, zijn overgegaan, bij toepassing van artikel 235 van de wet, of in het korps van de gemeentepolitie waartoe hij behoorde op de datum van zijn aangenomen ontslag, indien de lokale politie nog niet in plaats is gesteld bij toepassing van artikel 248 van de wet.

Par dérogation à l'article IX. III. 2, le candidat visé à l'alinéa 1 est réintégré dans le corps de police locale dans lequel les membres du personnel de la police communale à laquelle il appartenait à la date de sa démission acceptée, sont passés, en application de l'article 235 de la loi, ou dans le corps de police communale auquel il appartenait à la date de sa démission acceptée, si la police locale n'est pas encore constituée en application de l'article 248 de la loi.


1° aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat het bestaansminimum of de financiële maatschappelijke hulp uitkeert, per dag van ongeschiktheid, 1/365ste van het jaarbedrag van het bestaansminimum geldend voor de categorie waartoe de betrokkene de dag vóór het ongeval behoorde of naar analogie met het bestaansminimum toe zou behoord hebben in het geval van financiële maatschappelijke hulp, en gekoppeld aan het op de voormelde dag geldende indexcijfer.

1° au centre public d'aide sociale qui paie le minimum de moyens d'existence ou l'aide sociale financière, par jour d'incapacité, 1/365ième du montant annuel du minimum de moyens d'existence applicable à la catégorie à laquelle l'intéressé appartient le jour qui précède l'accident ou à l'instar du minimum de moyens d'existence appartiendrait dans le cas d'une aide sociale financière, lié à l'index en vigueur au jour précité.




Anderen hebben gezocht naar : behoorde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoorde' ->

Date index: 2022-02-16
w