21. is van mening dat meer nadruk moet worden gelegd op de kwaliteit van de werkgelegenheid in het toerisme, waarbij
de klemtoon komt te liggen op gespecialiseerde technologische en taalkundige o
pleidingen van hoog niveau, de ondersteuning van het mkb en ondernemerschap, in het bijzonder van vrouwen en jongeren, de mobiliteit van
arbeidskrachten en behoorlijke lonen, evenals op de bestrijding van zwartwerk en het voorkomen van uitb
...[+++]uiting; moedigt de lidstaten en de lagere overheden aan gebruik te maken van de instrumenten voor beroepsopleiding waarin het Europees Sociaal Fonds en andere communautaire en nationale instrumenten voorzien; onderstreept het belang van maatregelen ter voorkoming van scheefgroei op de regionale arbeidsmarkt ten gevolge van seizoensgebonden toeristische activiteiten; 21. demande que l'on insiste davantage sur la qualité de l'emploi dans le secteur touristique en concentrant les efforts sur la formation spécialisées à haut contenu technologique et linguistique, sur l'aide aux entreprises petites ou moyennes et à l'esprit d'entreprise, notamment chez les femmes et les jeunes gens, sur la mobilité de la
main-d'œuvre et le niveau suffisant des salaires, et sur la lutte contre le travail au noir et la prévention de l'exploitation; encourage les États membres et les entités régionales et locales à se prévaloir des instruments de formation professionnelle offerts par le Fonds social européen ainsi que d'au
...[+++]tres instruments communautaires et nationaux; insiste sur l'importance de la mise en place de mesures de prévention des déséquilibres sur le marché régional du travail imputables aux activités touristiques saisonnières;