Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van behoorlijk bestuur
Beginsel van goed bestuur
Behoorlijk
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk legitimatiebewijs
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Behoorlijke huisvesting
Corporate governance
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Governance
Helemaal indrukken
Ondernemingsbestuur
Vennootschapsbestuur

Vertaling van "behoorlijke of helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise


behoorlijk legitimatiebewijs

pièce justificative d'une fonction






governance [ behoorlijk bestuur ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


behoorlijk bestuur

bonne administration | bonne gestion


beginsel van behoorlijk bestuur | beginsel van goed bestuur

principe de bonne administration | principe de la bonne administration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is geen behoorlijke dienstverlening naar de burger toe en is helemaal niet te beschouwen als een « goede praktijk » in strafzaken (Zie ook F. D'Hont, « Beter één beklaagde in de rechtzaal, dan tien verstekvonissen op één zitting, P. &B. , 1995 — 6, blz. 181-184 en de daarin aangehaalde cassatierechtspraak).

Cette manière de faire ne constitue pas un bon service au citoyen et ne doit pas être considérée comme relevant de « bonnes pratiques » en matière pénale (voir également F. D'Hont, « Beter één beklaagde in de rechtzaal, dan tien verstekvonissen op één zitting, P. &B. , 1995 — 6, p. 181-184 et la jurisprudence de cassation qui y est citée).


Bedoeling is helemaal niet dat commerciële handel wordt toegelaten, maar enkel dat reële kosten worden gedekt. Uit een studie bij één universiteit die deze kosten in beeld heeft gebracht, blijkt dat het toch gaat om behoorlijke bedragen.

Une étude de ces coûts réalisée dans une université en particulier révèle cependant qu'il s'agit de montants considérables.M.


Bij wijze van voorbeeld : « het kan gebeuren dat Canadese communicatie terechtkomt in de voorraad inlichtingen van de CSE, want het is technisch nog niet mogelijk om dat helemaal uit te sluiten; .De CSE is in staat om de bescherming en de behoorlijke behandeling te verzekeren van de onopzettelijk onderschepte Canadese communicatie ».

À titre d'exemple, notons ce passage : « des communications canadiennes peuvent se retrouver dans les fonds de renseignements du CST, car il est techniquement impossible, à l'heure actuelle, de les exclure totalement; .le CST possède des politiques et des pratiques destinées à assurer la protection et le traitement approprié des communications canadiennes recueillies involontairement ».


Dit is geen behoorlijke dienstverlening naar de burger toe en is helemaal niet te beschouwen als een « goede praktijk » in strafzaken (Zie ook F. D'Hont, « Beter één beklaagde in de rechtzaal, dan tien verstekvonissen op één zitting, P. &B., 1995 — 6, blz. 181-184 en de daarin aangehaalde cassatierechtspraak).

Cette manière de faire ne constitue pas un bon service au citoyen et ne doit pas être considérée comme relevant de « bonnes pratiques » en matière pénale (voir également F. D'Hont, « Beter één beklaagde in de rechtzaal, dan tien verstekvonissen op één zitting, P. &B., 1995 — 6, p. 181-184 et la jurisprudence de cassation qui y est citée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn er zich immers van bewust dat deze instellingen helemaal niet behoorlijk werken en dat er een gebrek is aan interne democratie.

Elles sont en effet conscientes que ces institutions ne fonctionnent pas bien du tout et qu'il y a un manque de démocratie interne.


En ik ben het daar helemaal mee eens. Het is behoorlijk frustrerend wanneer mijn mobieltje er in Brussel mee ophoudt omdat er slechts 3G is.

Il est frustrant de voir son téléphone cesser de fonctionner à Bruxelles parce qu'on n'y trouve qu'une couverture 3G.


Dat betekent dat er een behoorlijk grote groep in dit Parlement is die er, in ieder geval in dat stadium, helemaal geen bezwaar tegen had om een handelsovereenkomst te sluiten met een land als Guinee en met het soort regime dat daar aan de macht is.

Cela signifie qu’un groupe relativement important au Parlement estimait, au moins à cette phase, qu’il n’y avait absolument aucun problème à conclure un accord commercial avec un pays tel que la Guinée où règne un tel régime.


Indien computervoorspellingen er al niet in slagen om het weer voor de korte termijn behoorlijk te voorspellen, zullen ze helemaal niet in staat zijn om veranderingen voor de lange termijn te voorspellen.

Si les modèles informatiques ne peuvent prédire la météo correctement à court terme, ils n’ont aucune utilité dans la prédiction des changements à long terme.


A. overwegende dat uit de bezoeken van de delegaties van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken aan de detentiecentra, en meest recentelijk aan dat op Malta, gebleken is dat de asielzoekers worden vastgehouden onder omstandigheden, die verre ten achter blijven bij de internationaal erkende normen en dat er bijzondere redenen voor bezorgdheid bestaan vanwege de fysieke omstandigheden van de gedetineerden en het feit dat zij geen behoorlijke of helemaal geen toegang hebben tot fundamentele vormen van dienstverlening, zoals medische zorg, sociaal werk en rechtsbijstand,

A. considérant que les visites de centres de rétention effectuées dans l'Union européenne par des délégations de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dont la plus récente qui a eu lieu à Malte, ont montré que les demandeurs d'asile sont détenus dans des conditions qui se situent bien en deçà des normes internationalement reconnues, en ce qui concerne, en particulier, les conditions matérielles, ainsi que l'accès inapproprié voire inexistant à des services de base tels que les soins médicaux ou l'assistance sociale et juridique,


A. overwegende dat uit de bezoeken van de delegaties van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken aan de detentiecentra, en meest recentelijk aan dat op Malta, gebleken is dat de asielzoekers worden vastgehouden onder omstandigheden, die verre ten achter blijven bij de internationaal erkende normen en dat er bijzondere redenen voor bezorgdheid bestaan vanwege de fysieke omstandigheden van de gedetineerden en het feit dat zij geen behoorlijke of helemaal geen toegang hebben tot fundamentele vormen van dienstverlening, zoals medische zorg, sociaal werk en rechtsbijstand,

A. considérant que les visites de centres de rétention effectuées dans l'Union européenne par des délégations de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dont la plus récente qui a eu lieu à Malte, ont montré que les demandeurs d'asile sont détenus dans des conditions qui se situent bien en deçà des normes internationalement reconnues, en ce qui concerne, en particulier, les conditions matérielles, ainsi que l'accès inapproprié voire inexistant à des services de base tels que les soins médicaux ou l'assistance sociale et juridique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoorlijke of helemaal' ->

Date index: 2023-05-16
w