Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk legitimatiebewijs
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Behoorlijke huisvesting
CTA
Call-to-action
Controlelampje bij oproep
Corporate governance
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Digitale oproep tot actie ontwerpen
Neer-oproep
Ondernemingsbestuur
Op-oproep
Oproep dalen
Oproep stijgen
Signaallampje bij oproep
Vennootschapsbestuur
Verkliklampje bij oproep
Wachtende oproep

Vertaling van "behoorlijke oproeping " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controlelampje bij oproep | signaallampje bij oproep | verkliklampje bij oproep

lampe de contrôle d'appel


Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise


behoorlijk legitimatiebewijs

pièce justificative d'une fonction










corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


Wachtende oproep

appel d'attente | IAI | indication d'appel en instance | signal d'appel


call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. XX. 137. Wanneer de faillietverklaring heeft plaatsgehad na overlijden en vooraleer de inventaris is opgemaakt, of wanneer de gefailleerde overlijdt vooraleer met de inventaris is begonnen, wordt deze dadelijk opgemaakt met inachtneming van de in artikel XX. 134 voorgeschreven vormen, in tegenwoordigheid of althans na behoorlijke oproeping van de erfgenamen.

Art. XX. 137. En cas de déclaration de faillite après décès, lorsqu'il n'a point été fait d'inventaire antérieurement à cette déclaration, ou en cas de décès du failli avant l'ouverture de l'inventaire, il y est procédé immédiatement dans les formes de l'article XX. 134, en présence des héritiers ou ceux-ci dûment appelés.


Art. XX. 171. Nadat de rechtbank in voorkomend geval de betwistingen betreffende de rekening heeft beslecht en de rekening zo nodig heeft verbeterd, beveelt zij, op verslag van de rechter-commissaris, en na behoorlijke oproeping van de gefailleerde, de sluiting van het faillissement.

Art. XX. 171. Sur le rapport du juge-commissaire, le failli dûment appelé par pli judiciaire contenant le texte du présent article, le tribunal ordonne la clôture de la faillite, après avoir tranché le cas échéant les contestations relatives au compte et redressé celui-ci s'il y a lieu.


Art. XX. 158. De verificatie van de schuldvorderingen wordt door de curator verricht in tegenwoordigheid van of althans na behoorlijke oproeping van de gefailleerde.

Art. XX. 158. La vérification des créances est opérée par le curateur en présence du failli ou celui-ci dûment appelé.


Art. XX. 151. De curatoren kunnen, met machtiging van de rechter-commissaris en na behoorlijke oproeping van de gefailleerde, dadingen aangaan over alle geschillen waarbij de boedel betrokken is, zelfs wanneer het onroerende rechtsvorderingen en rechten betreft.

Art. XX. 151. Les curateurs peuvent, avec l'autorisation du juge-commissaire, et le failli dûment appelé, transiger sur toutes les contestations qui intéressent la masse, même sur celles qui sont relatives à des actions et droits immobiliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorziening dat de verificatie van de schuldvorderingen wordt gedaan in tegenwoordigheid, of althans na behoorlijke oproeping van de gefailleerde, blijft een nuttige voorziening, maar moet zodanig gesteld worden dat de curator, alvorens het proces-verbaal van verificatie af te sluiten, het met de gefailleerde bespreekt in aanwezigheid van de rechter-commissaris, minstens, dat de gefailleerde daartoe wordt opgeroepen.

La disposition selon laquelle la vérification des créances se fait en présence du failli ou, du moins, celui-ci dûment appelé, conserve son utilité, mais elle doit être formulée de telle manière qu'avant de clôturer le procès-verbal de vérification, le curateur en discute avec le failli en présence du juge-commissaire ou, du moins, que le failli soit appelé à cet effet.


« Art. 65. ­ Alvorens over te gaan tot het afsluiten van het proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen, worden deze in tegenwoordigheid of althans na behoorlijke oproeping van de gefailleerde met hem besproken op plaats, datum en uur als door de rechter-commissaris bepaald.

« Art. 65. ­ Avant de procéder à la clôture du procès-verbal de vérification des créances, celles-ci font l'objet d'une discussion en présence du failli ou celui-ci dûment appelé aux lieu, date et heure fixés par le juge-commissaire.


De curators kunnen ook met machtiging van de rechtbank van koophandel en na behoorlijke oproeping van de gefailleerde aan de tegenpartij de beslissende eed opdragen in de geschillen waarin het faillissement betrokken is.

Les curateurs peuvent aussi, avec l'autorisation du tribunal de commerce, le failli dûment appelé, déférer le serment litisdécisoire à la partie adverse, dans les contestations dans lesquelles la faillite sera engagée.


De verificatie van de schuldvorderingen wordt door de curators verricht in tegenwoordigheid of althans na behoorlijke oproeping van de gefailleerde.

La vérification des créances est opérée par les curateurs en présence du failli ou celui-ci dûment appelé.


De curators kunnen, met machtiging van de rechter-commissaris en na behoorlijke oproeping van de gefailleerde, dadingen aangaan over alle geschillen waarbij de boedel betrokken is, zelfs wanneer het onroerende rechtsvorderingen en rechten betreft.

Les curateurs peuvent, avec l'autorisation du juge-commissaire, et le failli dûment appelé, transiger sur toutes les contestations qui intéressent la masse, même sur celles qui sont relatives à des actions et droits immobiliers.


acties met een duidelijke meerwaarde van de Unie die in de jaarlijkse werkprogramma's uitdrukkelijk zijn opgenomen en behoorlijk zijn gemotiveerd en worden medegefinancierd door andere publieke, niet-gouvernementele of particuliere instanties, in de zin van artikel 8, lid 1, met inbegrip van - in voorkomend geval zonder oproep tot het indienen van voorstellen - internationale organisaties die actief zijn op het gebied van gezondheid.

des actions présentant une nette valeur ajoutée de l'Union expressément prévues et dûment justifiées dans les programmes de travail annuels et cofinancées par d'autres organismes publics, non gouvernementaux ou privés, visés à l'article 8, paragraphe 1, dont des organisations internationales œuvrant dans le domaine de la santé et, pour ces dernières, le cas échéant, sans appel à propositions préalable.


w