2. onderschrijft de bedoeling van de Commissie om in ruime mate voor subsidiariteit te zorgen en stemt in met haar beginselverklaring dat een beleid voor vernieuwing in de eerste plaats tot de verantwoordelijkheid van de burgers, het bedrijfsleven en de nationale, regionale en pla
atselijke overheden behoort; betreurt toch dat de Commissie het subsidiariteitsbeginsel overaccentueert en het grootste deel van de verantwoordelijkheid aan de lidstaten en het regionaal niveau overlaat, terwijl de toenemende internationale dimensie van vernieuwende initiatieven en ontwikkelingen concrete maatregelen op
...[+++] het niveau van de Gemeenschap vergt, meer in het bijzonder om samenwerkingsprogramma's tussen de lidstaten aan te moedigen; doet dan ook een oproep tot de Commissie om op de beleidsterreinen die ze voorstelt een veel actievere rol te vervullen; 2. approuve l'intention de la Commission d'assurer un degré élevé de subsidiarité et souscrit à sa constatation fondamentale selon laquelle les actions en faveur de l'innovation relèvent en premier lieu de la responsabilité des citoyens, des entreprises et des autorités nationales, régionales ou locales; regrette toutefois que la Commission accorde trop d'importance au principe de subsidiarité, laissant la majeure partie de la responsabilité aux États membres et aux régions alors que la dimension internationale des initiatives et démarches en matière d'innovation appelle l'adoption de mesures concrètes au niveau communautaire, à l'effet notamment de promouvoir les programmes de coopération transnationale; invite donc la Commission à jouer un rôle
plus actif ...[+++] dans les secteurs d'action proposés;