Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoren redelijke termijnen » (Néerlandais → Français) :

Er worden redelijke termijnen voor de betaling van vergoedingen en kosten vastgesteld, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de procedurele termijnen bepaald in artikelen 19 en 21 van Richtlijn (EU) 2016/797 en artikel 10 van Richtlijn (EU) 2016/798.

Des délais de paiement raisonnables des droits et redevances sont fixés en tenant dûment compte des délais pour les procédures prévues aux articles 19 et 21 de la directive (UE) 2016/797 et à l'article 10 de la directive (UE) 2016/798.


Er worden redelijke termijnen voor de betaling van vergoedingen en kosten vastgesteld, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de procedurele termijnen bepaald in artikelen 19 en 21 van Richtlijn (EU) 2015/ (11) en artikel 10 van Richtlijn (EU) 2015/ (12).

Des délais de paiement raisonnables des droits et redevances sont fixés en tenant dûment compte des délais pour les procédures prévues aux articles 19 et 21 de la directive (UE) 2015/ (11) et à l'article 10 de la directive (UE) 2015/ (12).


Tot dergelijke praktische regelingen behoren redelijke termijnen voor de diverse stadia, zodat het publiek voldoende tijd heeft om zich te informeren en zich voor te bereiden op en doeltreffend deel te nemen aan het besluitvormingsproces op milieugebied.

Les modalités pratiques précitées prévoient notamment des délais raisonnables aux différentes étapes, de manière à laisser suffisamment de temps pour informer le public et lui permettre de se préparer et de participer effectivement au processus de décision concernant l'environnement.


Tot dergelijke praktische regelingen behoren redelijke termijnen voor de diverse stadia, zodat het publiek voldoende tijd heeft om zich te informeren en zich voor te bereiden op en doeltreffend deel te nemen aan het besluitvormingsproces op milieugebied.

Les modalités pratiques précitées prévoient notamment des délais raisonnables aux différentes étapes, de manière à laisser suffisamment de temps pour informer le public et lui permettre de se préparer et de participer effectivement au processus de décision concernant l'environnement.


Tot dergelijke praktische regelingen behoren redelijke termijnen voor de diverse stadia, zodat het publiek voldoende tijd heeft om zich te informeren en zich voor te bereiden op en doeltreffend deel te nemen aan het besluitvormingsproces op milieugebied.

Les modalités pratiques précitées prévoient notamment des délais raisonnables aux différentes étapes, de manière à laisser suffisamment de temps pour informer le public et lui permettre de se préparer et de participer effectivement au processus de décision concernant l'environnement.


Tot dergelijke praktische regelingen behoren redelijke termijnen voor de verschillende fasen, waarbij gezorgd wordt voor voldoende tijd voor het verstrekken van informatie aan het publiek en waarbij het publiek de gelegenheid wordt geboden doeltreffend deel te nemen aan de voorbereiding en inspraak gedurende het besluitvormingsproces op milieugebied.

Les modalités pratiques précitées prévoient notamment des délais raisonnables aux différentes étapes, de manière à laisser suffisamment de temps pour informer le public et lui permettre de se préparer et de participer effectivement au processus de décision concernant l'environnement.


5° zij dient over de nodige logistiek en infrastructuur te beschikken om de haar toevertrouwde taken binnen de gestelde of redelijke termijnen naar behoren uit te voeren, namelijk :

5° elle doit disposer de la logistique et de l'infrastructure nécessaires afin d'effectuer, dans les délais fixés ou raisonnables et de manière appropriée, les tâches qui lui sont confiées, à savoir :


- binnen redelijke termijnen te antwoorden op de adviezen van het Comité voor de zaken die tot haar bevoegdheid behoren.

- à répondre dans des délais raisonnables aux avis émis par le Comité pour les matières relevant de ses compétences.


3. Indien in uitzonderlijke omstandigheden het doel van het toegestane gebruik niet kan worden bereikt binnen de in de leden 1 en 2 bedoelde termijnen, kunnen de douaneautoriteiten deze termijnen op naar behoren gemotiveerd verzoek van de vergunninghouder met een redelijke duur verlengen.

3. Lorsque, dans des circonstances exceptionnelles, les délais d’utilisation autorisée visés aux paragraphes 1 et 2 ne sont pas suffisants, les autorités douanières peuvent les proroger pour une durée raisonnable à la demande dûment justifiée du titulaire de l’autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren redelijke termijnen' ->

Date index: 2021-06-23
w