Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behorend tot de opperhuid
Bij het schlachthuis behorende hok
Epidermaal
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Pariëtaal
Pelvicus
Rotavirus niet behorend tot groep A
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Tot de wand behorend
Tot het bekken behorend

Traduction de «behorend tot dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


epidermaal | behorend tot de opperhuid

épidermique | relatif à l'épiderme/ à lapeau




pariëtaal | tot de wand behorend

1) pariétal - 2) pariétal (os-) | 1) relatif à la paroi d'un organe - 2) os du crâne




verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Rotavirus niet behorend tot groep A

rotavirus non appartenant au groupe A
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid dat voor de vergadering van de raad van bestuur belet is, kan schriftelijk of per telefax volmacht verlenen aan één van zijn collega's behorende tot dezelfde groep (werknemers- of werkgeversgroep) om hem te vervangen.

Le membre qui est empêché d'assister à une réunion du conseil d'administration, peut, par lettre ou par fax, donner procuration à un de ses collègues appartenant au même groupe (groupe des travailleurs ou des employeurs) pour le remplacer.


2. Hun kandidatuur moet ondersteund worden door meer dan vijf kiezers (minstens zes) behorende tot dezelfde taalgroep als de kandidaat.

2. Leur candidature doit être soutenue par plus de cinq électeurs (soit au moins six) appartenant au même groupe linguistique que le candidat.


Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde van de aangeplante soorten en twee derde van het aantal planten worden gekozen uit de lijst entomofyle soorten bepaald door de Minister; 5° per tien meter haag er maximum één hoogstammige boom is; 6° de aanplantingen een minimumlengte hebben van honderd meter, aangelegd in één of meerdere stukken van minimum t ...[+++]

Art. 6. La subvention pour la plantation d'une haie vive est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant la haie est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° au moins deux tiers des espèces plantées et deux tiers du nombre de plants sont choisis dans la liste des espèces entomophiles définie par le Ministre; 5° il y a au maximum un arbre de haut jet par dix mètres de haie; 6° la longueur minimale ...[+++]


Inderdaad, raadt het FAGG de overgang van één specialiteit naar een andere behorende tot dezelfde VOS-groep gedurende de behandeling met zeer toxische molecules of molecules met een smalle therapeutische breedte af. Dit is uit voorzorg, in het belang van de patiënt en van de Volksgezondheid.

En effet, l'afmps déconseille le passage d'une spécialité à une autre du même groupe DCI en cours de traitement pour les molécules à marge thérapeutique étroite et/ou très toxiques et ceci par mesure de précaution, dans l'intérêt du patient et de la Santé publique (mention "no switch").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor laatstgenoemde bevoegdheden is het aangewezen dat een afwezige voorzitter wordt vervangen door de ondervoorzitter respectievelijk het oudste lid in jaren behorende tot dezelfde assemblée (zie punt 3 van de ontwerptekst).

Pour l'exercice de ces dernières compétences, il s'indique qu'un président absent soit remplacé par le vice-président ou par le doyen d'âge appartenant à la même assemblée (cf. point3 du projet de texte).


Onverminderd het bepaalde onder 4.1., worden de voorzitters, wanneer zij verhinderd zijn, vervangen door de ondervoorzitters, of, bij hun afwezigheid, door het oudste lid in jaren behorende tot dezelfde assemblée».

Sans préjudice de la disposition du point 4.1., les présidents sont remplacés par les vice-présidents ou, en leur absence, par le doyen d'âge appartenant à la même assemblée».


Onverminderd het bepaalde onder 4.1., worden de voorzitters, wanneer zij verhinderd zijn, vervangen door de ondervoorzitters, of, bij hun afwezigheid, door het oudste lid in jaren behorende tot dezelfde assemblée.

Sans préjudice de la disposition du point 4.1., les présidents sont remplacés par les vice-présidents ou, en leur absence, par le doyen d'âge appartenant à la même assemblée.


Onverminderd het bepaalde onder 4.1, worden de voorzitters, wanneer zij verhinderd zijn, vervangen door de ondervoorzitters, of, bij hun afwezigheid, door het oudste lid in jaren behorende tot dezelfde assemblée.

Sans préjudice de la disposition du point 4.1, les présidents sont remplacés par les vice-présidents ou, en leur absence, par le doyen d'âge appartenant à la même assemblée.


De gecapaciteerde zaadcel zal zich stevig vasthechten aan de schil van de eicel (de zona pellucida), maar dit alleen als die « herkend » wordt als behorend tot dezelfde soort. Dit vasthechten doet het enzymenzakje dat zich op de kop van de zaadcel bevindt, openbarsten (de acrosoom reactie) en dank zij de samenwerking van die enzymen en de beweging van de zaadcel, zal die de zona pellucida doorboren om zo in de periovocytaire ruimte te komen.

Le spermatozoïde capacité va s'attâcher fermement à l'enveloppe de l'oeuf (la zone pellucide) si et seulement si il est reconnu comme de la même espèce ­ Cet attâchement déclenche l'ouverture du petit sac à enzymes qui se trouve sur la tête du spermatozoïde (la réaction acrosomique) et c'est grâce à la combinaison de ces enzymes et du mouvement du spermatozoïde que celui-ci va traverser la zone pellucide pour arriver dans l'espace périovocytaire.


Art. 13. Artikel 331, vierde lid, van de dezelfde wet, wordt aangevuld met de volgende zin : « In de periode van 1 april 2016 tot 31 december 2017 bedraagt F 438,00 EUR voor een werknemer waarvoor de loonmatigingsbijdrage verschuldigd is, behorend tot categorie 3 en 420,00 EUR voor een werknemer waarvoor de loonmatigingsbijdrage niet verschuldigd is, behorend tot categorie 3».

Art. 13. L'article 331, alinéa 4, de la même loi, est complété par la phrase suivante : « Du 1 avril 2016 au 31 décembre 2017, F s'élève à 438,00 EUR pour un travailleur relevant de la catégorie 3 pour lequel l'employeur est redevable de la cotisation modération salariale et à 420,00 EUR pour un travailleur relevant de la catégorie 3 pour lequel l'employeur n'est pas redevable de la cotisation de modération salariale».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behorend tot dezelfde' ->

Date index: 2023-06-22
w