Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectonische instandhouding
Behoud van architectonische vormen
Behoud van het architectonische erfgoed

Vertaling van "behoud van architectonische vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
architectonische instandhouding | behoud van architectonische vormen

conservation architecturale


Verdrag inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa

Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe


Overeenkomst inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa

Convention de Grenade | Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe


behoud van het architectonische erfgoed

conservation du patrimoine architectural


beleid ten aanzien van het behoud van het architectonische erfgoed

politiques de conservation du patrimoine architectural
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 20. Deze bepalingen mogen geen beletsel vormen voor het behoud van gunstiger toestanden die op ondernemingsvlak bestaan.

Art. 20. Ces dispositions ne peuvent faire obstacle au maintien de situations plus favorables existant au niveau des entreprises.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramon ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 24 mars 2015; Considérant que ...[+++]


Met behoud van de toepassing van artikel 3.3.0.3 van titel II van het VLAREM gelden bij het vaststellen van de bijzondere milieuvoorwaarden de volgende bepalingen : 1° in voorkomend geval vormen de BBT-conclusies de referentie voor de vaststelling van milieuvoorwaarden.

Sans préjudice de l'application de l'article 3.3.0.3 du titre II du VLAREM, les dispositions suivantes s'appliquent pour la fixation des conditions environnementales particulières : 1° le cas échéant, les conclusions sur les MTD servent de référence pour la fixation des conditions environnementales.


Het bevat een op het voorzorgsbeginsel gebaseerd kader voor veilige overdracht, veilige hantering en veilig gebruik van veranderde levende organismen die voortkomen uit de moderne biotechnologie en die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzaam gebruik van de biologische diversiteit of risico's kunnen vormen voor de gezondheid van de mens.

Ce protocole prévoit un cadre – basé sur le principe de précaution – pour le transfert, la manipulation et l'utilisation sans danger des organismes vivants modifiés résultant de la biotechnologie moderne qui peuvent avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique ou présentant des risques pour la santé humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom, en omdat één derde van alle inkomsten uit dienstverlening aan derden komt, wenst het BIVV zich om te vormen tot een verzelfstandigd agentschap met het behoud van de kerntaken van de overheid.

Pour cette raison et parce que l'institut tire un tiers de toutes ses recettes des services qu'il rend à des tiers, l'IBSR souhaiterait devenir une agence autonome et conserver ses missions publiques essentielles.


8. is van mening dat de bescherming van monumenten en het behoud en de instandhouding van het godsdienstig architectonisch erfgoed van de Armeniërs in Turkije dienen te worden beschouwd als een onderdeel van een meer algemeen beleid dat gericht is op het behoud van het culturele erfgoed van alle beschavingen die in de loop der eeuwen op het grondgebied van het huidige Turkije tot ontwikkeling zijn gekomen, en met name die van de ch ...[+++]

8. estime qu'il faut considérer la protection des monuments ainsi que le maintien et la conservation du patrimoine architectural religieux des Arméniens de Turquie comme un élément d'une politique plus large visant à préserver le patrimoine culturel de toutes les civilisations qui se sont développées, au cours des siècles, sur le territoire de la Turquie actuelle et, en particulier, celui des minorités chrétiennes qui ont fait partie de l'Empire ottoman;


­ het uitwisselen van informatie en ervaring in de sfeer van behoud en bescherming van monumenten en lokaties (architectonisch erfgoed) en museumschatten;

­ les échanges d'informations et d'expérience dans le domaine de la conservation et de la protection de monuments, de sites (patrimoine architectural) et de musées;


Gelet op het Verdrag inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa, ondertekend in Granada op 3 oktober 1985;

Vu la Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe, signée à Grenade le 3 octobre 1985;


­ de resolutie van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 13 november 1986 betreffende het behoud van het architectonische erfgoed van Europa (2) met inbegrip van het erfgoed dat buiten het grondgebied van de gemeenschap is gelegen,

­ la résolution des ministres responsables des Affaires culturelles, réunis au sein du Conseil du 13 novembre 1986, relative à la conservation du patrimoine architectural européen (2), y compris celui situé en dehors du territoire communautaire,


­ het uitwisselen van informatie en ervaring in de sfeer van behoud en bescherming van monumenten en lokaties (architectonisch erfgoed) en museumschatten;

­ les échanges d'informations et d'expérience dans le domaine de la conservation et de la protection de monuments, de sites (patrimoine architectural) et de musées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoud van architectonische vormen' ->

Date index: 2024-01-03
w