Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden-behouding van deviezen
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Dikte van het glas behouden
Extralegale sociale voordelen
Glasdikte behouden
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Sociale voordelen op ondernemingsniveau

Traduction de «behouden alle voordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain


bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

avantages accessoires | sursalaire


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

déterminer les bénéfices pour la santé des changements d’alimentation


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het helpt ons de voordelen die de natuur de menselijke samenleving biedt naar waarde te schatten en investeringen te mobiliseren om die voordelen te behouden en te versterken.

Elle nous aide à comprendre la valeur des avantages que la nature procure à la société humaine et à mobiliser des investissements afin de les conserver et les renforcer.


Ten slotte pleit de Commissie al langer voor de vereenvoudiging van het beheer van EU-fondsen teneinde optimaal gebruik te maken van de voordelen van deze fondsen en de hoge normen voor financieel beheer te behouden.

Enfin, la Commission plaide depuis longtemps en faveur d'une simplification de la gestion des fonds de l'UE pour aider à tirer pleinement parti de ceux-ci tout en maintenant des normes strictes en matière de gestion financière.


Dergelijke maatregelen kunnen ook worden aangevuld door secundaire voordelen en toegang tot opleidingen om jongeren te helpen hun baan te behouden.

Par ailleurs, de telles mesures devraient être complétées par des avantages annexes et un accès à des formations aidant les jeunes à demeurer à un poste.


Om een oplossing te vinden voor de tekortkomingen die door de evaluatoren zijn vastgesteld maar tegelijkertijd de voordelen van de samenvoeging van deskundigheid te behouden werd het tweede deel vervangen door een ad-hoc mechanisme voor raadpleging van belanghebbenden.

Pour remédier aux inconvénients relevés par les évaluateurs tout en préservant les avantages de la mise en commun des compétences, la seconde section a été remplacée par un mécanisme ad hoc de consultation des parties prenantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de rest is het principe duidelijk. De personeelsleden behouden alle voordelen behalve die voordelen die niet « verenigbaar » zijn met hun nieuwe functie.

Pour le reste, le principe est clair : ils conservent tous les avantages, sauf ceux qui ne sont pas « compatibles » avec la nouvelle fonction.


Voor de rest is het principe duidelijk. De personeelsleden behouden alle voordelen behalve die voordelen die niet « verenigbaar » zijn met hun nieuwe functie.

Pour le reste, le principe est clair : ils conservent tous les avantages, sauf ceux qui ne sont pas « compatibles » avec la nouvelle fonction.


SeniorFlex wil voor alle senioren het recht bedingen om actief te blijven op een flexibele manier, door het mogelijk te maken occasioneel betaalde jobs uit te oefenen en tegelijkertijd de sociale voordelen te behouden, zonder dat deze voordelen noch de opbrengst van die arbeid zwaar belast worden.

SeniorFlex veut obtenir, pour les seniors, le droit de rester actif de manière flexible en permettant la combinaison d'une activité lucrative occasionnelle et le maintien d'avantages sociaux, sans que ceux-ci ou le produit du travail ne soient grevés.


SeniorFlex wil voor alle senioren het recht bedingen om actief te blijven op een flexibele manier, door het mogelijk te maken occasioneel betaalde jobs uit te oefenen en tegelijkertijd de sociale voordelen te behouden, zonder dat deze voordelen noch de opbrengst van die arbeid zwaar belast worden.

SeniorFlex veut obtenir, pour les seniors, le droit de rester actif de manière flexible en permettant la combinaison d'une activité lucrative occasionnelle et le maintien d'avantages sociaux, sans que ceux-ci ou le produit du travail ne soient grevés.


« Art. 299. ­ Behoudens andersluidend akkoord tussen de echtgenoten behouden zij elk alle voordelen die de andere echtgenoot hem of haar, hetzij bij het huwelijkscontract, hetzij sinds het aangaan van het huwelijk, heeft verleend».

« Art. 299. ­ Sauf convention contraire entre les époux, chacun de ceux-ci conserve tous les avantages que l'autre époux lui avait faits, soit par contrat de mariage, soit depuis le mariage contracté».


Genetische rijkdommen dienen in situ te worden behouden en op duurzame wijze te worden gebruikt; de voordelen die voortvloeien uit het gebruik ervan dienen eerlijk en billijk te worden verdeeld teneinde bij te dragen tot armoedebestrijding en zodoende tot het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de Verenigde Naties, zoals is erkend in de preambule van het Protocol van Nagoya.

Les ressources génétiques devraient être préservées in situ et utilisées de manière durable, et les avantages découlant de leur utilisation devraient faire l’objet d’un partage juste et équitable, afin de contribuer à l’éradication de la pauvreté et, ainsi, à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement des Nations unies, reconnus dans le préambule du protocole de Nagoya.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behouden alle voordelen' ->

Date index: 2024-02-05
w