Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoudens
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Met de geldhoeveelheid onder het streefcijfer blijven
Onder voorbehoud van

Vertaling van "behouden blijven onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes




met de geldhoeveelheid onder het streefcijfer blijven

respecter son objectif monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een specifieke regularisatieprocedure moet deze pretoriaanse bevoegdheid behouden blijven onder de controle van het Parlement.

Dans une procédure spécifique de régularisation, il faut garder ce pouvoir prétorien sous le contrôle du Parlement.


Over het geheel genomen, moet in een onderneming die het Tandemplan toepast het totale aantal uren op zijn minst behouden blijven (onder voorbehoud van uitzonderlijke omstandigheden die ontslagen rechtvaardigen).

Globalement, au sein de l'entreprise qui recourt au Plan Tandem, le volume initial d'heures doit être au moins conservé (sous réserve de circonstances exceptionnelles justifiant des licenciements).


b) Het tewerkstellingsvolume in de sector zal voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst behouden blijven onder de uitdrukkelijke voorwaarde van het toekennen van de exploitatievergunningen van de groeven en afhankelijk van de algemene economische ontwikkelingen.

b) Le volume de l'emploi sera maintenu dans le secteur durant la durée de la présente convention collective de travail sous la condition expresse de l'approbation des permis d'exploitations des carrières, et fonction de l'évolution économique générale.


Het wettelijk vastgelegde minimumgehalte aan cacao moet behouden blijven, maar alle Lid-Staten moeten de mogelijkheid krijgen ­ zonder dat dit evenwel een verplichting wordt ­ om de bestaande succesformules te behouden en onder vergelijkbare concurrentievoorwaarden nieuwe producten te ontwikkelen.

Les teneurs minimales en cacao doivent être conservées, mais il faut que tous nos membres aient la possibilité ­ sans y être toutefois contraints ­ de poursuivre les formules à succès existantes et de développer de nouveaux produits dans des conditions de compétitivité comparables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wettelijk vastgelegde minimumgehalte aan cacao moet behouden blijven, maar alle Lid-Staten moeten de mogelijkheid krijgen ­ zonder dat dit evenwel een verplichting wordt ­ om de bestaande succesformules te behouden en onder vergelijkbare concurrentievoorwaarden nieuwe producten te ontwikkelen.

Les teneurs minimales en cacao doivent être conservées, mais il faut que tous nos membres aient la possibilité ­ sans y être toutefois contraints ­ de poursuivre les formules à succès existantes et de développer de nouveaux produits dans des conditions de compétitivité comparables.


b) Het tewerkstellingsvolume in de sector zal voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst behouden blijven onder de uitdrukkelijke voorwaarde van het toekennen van de exploitatie vergunningen van de groeven.

b) Le volume de l'emploi sera maintenu dans le secteur durant la durée de la présente convention collective de travail sous la condition expresse de l'approbation des permis d'exploitations des carrières, et fonction de l'évolution économique générale.


b) Het tewerkstellingsvolume in de sector zal voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst behouden blijven onder de uitdrukkelijke voorwaarde van het toekennen van de exploitatie vergunningen van de groeven.

b) Le volume de l'emploi sera maintenu dans le secteur durant la durée de la présente convention collective de travail sous la condition expresse de l'approbation des permis d'exploitations des carrières.


In het kader van de toekomstige structuur van de federale overheidsdiensten (FOD) en federale programmatorische overheidsdiensten (POD) moet die dus behouden blijven onder vorm van een cel beleidsvoorbereiding zoals bedoeld in genoemd koninklijk besluit van 7 november 2000.

Il sera donc maintenu dans la future structure des services publics fédéraux (SPF) et services publics fédéraux de programmation (SPP) sous la forme de la cellule stratégique de préparation de la politique prévue par l'arrêté royal du 7 novembre 2000 précité.


Art. 53. Worden enkel gesubsidieerd de betrekkingen van directeur, onderdirecteur, leraar, studiemeester-opvoeder en lesgelastigde die opgericht en behouden blijven onder de voorwaarden bepaald door dit decreet voor al de gebieden van een inrichting voor secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan.

Art. 53. Seuls sont subventionnés les emplois de directeur, sous-directeur, professeur, surveillant-éducateur et intervenant créés et maintenus, dans les conditions fixées par le présent décret, pour l'ensemble des domaines d'un établissement d'enseignement secondaire artistique à horaire réduit.


Het personeel moet behouden blijven zodat de staatssecretaris binnen één tot anderhalf jaar deze zaak opnieuw onder controle krijgt.

Il faut maintenir le personnel pour retrouver le contrôle de la situation d'ici un an ou un an et demi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behouden blijven onder' ->

Date index: 2022-08-01
w