Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «behouden dat daarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale en Europese overheden moeten daarvoor instaan, aangezien het voor de markt niet mogelijk is om een concurrerende industriële economie te behouden en tegelijkertijd het milieu te beschermen.

Les pouvoirs publics nationaux et européens doivent en être les garants en raison de l'impossibilité pour le marché de concilier le maintien d'une économie industrielle compétitive au respect de l'environnement.


Het gebruik in het openbaar wordt niet toegelaten (zie § 1, 5º en 6º); daarvoor blijft de in de diverse artikelen van de drugswet bepaalde strafmaat behouden.

Il n'est pas permis de consommer du cannabis en public (voir § 1, 5º et 6º); c'est pourquoi l'on a maintenu le taux des peines prévues par les divers articles de la loi sur les stupéfiants.


Personen die een wapen erven of geërfd hebben, maar geen intenties hebben om dat wapen ook te gebruiken voor sportieve activiteiten, kunnen geen vergunningen worden geweigerd wanneer ze erop staan om het wapen te behouden zonder het recht om daarvoor munitie te kopen.

Les personnes qui héritent ou ont hérité d'une arme, mais qui n'ont pas l'intention de l'utiliser pour des activités sportives, ne peuvent se voir refuser une autorisation lorsqu'elles souhaitent conserver l'arme sans avoir le droit d'acheter des munitions.


Om de politieke partijen de tijd te geven zich aan dit principe aan te passen, wordt een overgangsmaatregel voorzien voor de verkiezingen die ondertussen plaatsvinden. Daarvoor wordt de 1/3-2/3-regel behouden en het ritssysteem, het afwisselend innemen van de plaatsen door personen van een verschillend geslacht, moet worden toegepast op de eerste en tweede plaats voor de kandidaat-titularissen alsook op de eerste plaats kandidaat-titularis en de eerste opvolgersplaats.

Pour donner aux partis politiques le temps de s'adapter à ce principe, on a prévu une mesure transitoire pour les élections qui seront organisées avant cette date et pour lesquelles on maintiendra la règle du 1/3-2/3 et on appliquera le principe de l'alternance (qui veut que les candidats qui se succèdent sur une liste soient de sexe différent) aux deux premières places pour les candidats titulaires ainsi qu'à celles de premier candidat titulaire et de premier suppléant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º Om te vermijden dat wie dan ook aan de faciliteiten zou raken, ook al is hij daarvoor totaal onbevoegd, wordt het status quo behouden in de faciliteitengemeenten.

2º Pour éviter que quiconque ne porte atteinte dans les faits aux facilités même si il reste totalement incompétent pour ce faire, le statu quo est préservé dans les communes à facilités.


- Hoe motiveert u uw beleid om deze terugbetaling te behouden terwijl goede argumenten daarvoor uitblijven?

- Comment motivez-vous votre politique de maintien de ce remboursement en l'absence de bons arguments ?


putregelingsapparatuur voor de exploratie en winning van aardolie, aardgas of geothermische energie of voor ondergrondse opslag om de druk van de put te behouden en/of te regelen; hiertoe behoren het spuitkruis (kerstboomklep), de veiligheidsafsluiters (BOP), installatieleidingen en verzamelstukken, alsmede de zich daarvóór bevindende apparatuur;

aux équipements de contrôle de puits utilisés dans l'industrie de prospection et d'exploitation pétrolière, gazière ou géothermique ainsi que dans le stockage souterrain et prévus pour contenir et/ou contrôler la pression du puits; ceci comprend la tête de puits (arbre de Noël) et les obturateurs de sécurité (BOP), les tuyauteries et collecteurs ainsi que leurs équipements situés en amont;


Voorzitter, collega’s, dit is dus de uitdaging: wij moeten de hoofdrol die wij spelen in de wereldwijde scheepvaartmarkt behouden en daarvoor hebben wij een effectieve en gecoördineerde strategie nodig voor wat betreft het zeevervoer.

Tel est le défi: préserver notre rôle de leader sur le marché mondial du transport maritime. C’est pourquoi nous avons besoin d’une stratégie efficace et coordonnée en la matière.


Voorzitter, collega’s, dit is dus de uitdaging: wij moeten de hoofdrol die wij spelen in de wereldwijde scheepvaartmarkt behouden en daarvoor hebben wij een effectieve en gecoördineerde strategie nodig voor wat betreft het zeevervoer.

Tel est le défi: préserver notre rôle de leader sur le marché mondial du transport maritime. C’est pourquoi nous avons besoin d’une stratégie efficace et coordonnée en la matière.


7. dringt bij de Europese Raad aan op bekrachtiging van het beleidsrichtsnoer om de belastingdruk als deel van de indirecte arbeidskosten te verlagen en tegelijkertijd de bedrijven die profiteren van deze vrijstellingen/kortingen aan te sporen om in ruil daarvoor fatsoenlijke lonen aan te bieden; is van oordeel dat het aannemen en behouden van werknemers daardoor aantrekkelijker wordt en de algehele toestand op de arbeidsmarkt, in het bijzonder voor kwetsbare groepen, daardoor beter wordt; verzoekt de Europese Raad conform het subsi ...[+++]

7. invite le Conseil européen à adopter l'orientation politique visant à supprimer la charge fiscale que représentent les coûts non salariaux pesant actuellement sur le travail tout en encourageant les entreprises bénéficiant de ces exemptions ou réductions à offrir en retour des salaires permettant de vivre décemment; estime que cela permettrait de stimuler l'embauche et le maintien de l'emploi et d'améliorer la situation globale sur le marché du travail, et en particulier celle des groupes vulnérables; invite le Conseil européen, dans le respect du principe de subsidiarité, à adopter l'orientation politique visant à augmenter les rec ...[+++]


w