Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «behouden volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het personeelslid en de eventuele gezinsleden blijven het recht op voortzetting behouden volgens de voorwaarden bepaald in punt 14.

Le membre du personnel et les éventuels membres de la famille gardent le droit à la continuation en individuelle selon les conditions reprises au point 14.


Daarentegen is het wenselijk de bepaling te behouden volgens welke de vereniging toegankelijk is voor Belgen en vreemdelingen veeleer dan te eisen dat zij samengesteld is uit personen van verschillende nationaliteiten.

Par ailleurs, il est préférable de conserver la disposition selon laquelle l'association est ouverte aux Belges et aux étrangers plutôt que d'exiger qu'elle soit composée de personnes de nationalités différentes.


Daarentegen is het wenselijk de bepaling te behouden volgens welke de vereniging toegankelijk is voor Belgen en vreemdelingen veeleer dan te eisen dat zij samengesteld is uit personen van verschillende nationaliteiten.

Par ailleurs, il est préférable de conserver la disposition selon laquelle l'association est ouverte aux Belges et aux étrangers plutôt que d'exiger qu'elle soit composée de personnes de nationalités différentes.


In dezelfde Ministerraad is beslist de Artillerieschool van Aarlen te behouden. Volgens het oorspronkelijke plan zou ze worden overgebracht naar Leopoldsburg in Limburg.

Le même Conseil a décidé le maintien à Arlon de l'École d'artillerie, qui aurait au départ dû déménager vers Bourg-Léopold dans le Limbourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen is het wenselijk de bepaling te behouden volgens welke de vereniging toegankelijk is voor Belgen en vreemdelingen veeleer dan te eisen dat zij samengesteld is uit personen van verschillende nationaliteiten.

Par ailleurs, il est préférable de conserver la disposition selon laquelle l'association est ouverte aux Belges et aux étrangers plutôt que d'exiger qu'elle soit composée de personnes de nationalités différentes.


- code 11500 : de vervoerkosten te berekenen volgens de vigerende regelgeving; de andere uitgaven moeten op het niveau van de initiële begroting 2016 behouden blijven; - code 11600 : de ramingen moeten samenhangend zijn en overeenstemmen met het geldend pensioenstelsel. Het pensioenfonds moet zonder onderscheid de rustpensioenen en de overlevingspensioenen omvatten; - code 11700 : volgens de loonmassa en contractuele clausules; - code 11800 : raming volgens contracten. 2.3.2.2.

- code 11500 : frais de transports à calculer suivant la réglementation en vigueur ; les autres dépenses sont à maintenir au niveau du budget initial 2016; - code 11600 : les prévisions doivent être cohérentes et correspondre aux normes du régime de pensions en vigueur ; le fonds de pension doit englober indistinctement les pensions de retraite et les pensions de survie; - code 11700 : suivant masse salariale et clauses contractuelles; - code 11800 : prévision selon contrats; 2.3.2.2.


1. Volgens de wet van 19 maart 2013 met betrekking tot de Ontwikkelingssamenwerking, heeft de humanitaire hulp het objectief om levens te redden, het leed te verlichten en de menselijke waardigheid te behouden tijdens en na natuurrampen en door de mens veroorzaakte crisissen, alsook om gelijkaardige situaties te voorkomen.

1. Selon la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération au développement, l'aide humanitaire a pour objectifs de sauver des vies, d'alléger les souffrances et de préserver la dignité humaine pendant et après les catastrophes naturelles et les crises d'origine humaine, ainsi que de prévenir pareilles situations.


Volgens een peiling van het SOM-Institutet van de Universiteit van Göteborg wil bijna 60 procent van de Zweden die neutraliteit behouden.

Une neutralité que près de 60 % des Suédois veulent conserver, d'après un sondage du SOM-Institutet de l'Université de Göteborg.


Integendeel, hierbij een plaats vinden als partner zal ons toelaten om het contact met deze landen te behouden en hun evolutie op te volgen.

Au contraire, y trouver une place comme partenaire nous permettra de garder le contact avec ces pays et de suivre leur évolution.


Volgens artikel 1213, § 1, vierde lid, zal de deskundige zijn werkzaamheden pas kunnen aanvatten nadat de notaris-vereffenaar dat heeft gevraagd, behoudens andersluidende beslissing van de rechtbank of behoudens andersluidend akkoord van alle partijen.

Selon l'article 1213, § 1, alinéa 4, l'expert n'entamera ses travaux qu'après avoir été requis par le notaire-liquidateur, sauf décision contraire du tribunal ou accord contraire de toutes les parties.


w