Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2B
Bedrijven
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Seriële aankoper van bedrijven
Seriële koper van bedrijven

Traduction de «beide bedrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Seriële aankoper van bedrijven | Seriële koper van bedrijven

acquéreur en série


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises


Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

commerce électronique interentreprise | entreprise à entreprise en ligne | B2B [Abbr.] | BtoB [Abbr.] | EEL [Abbr.]




methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

techniques d’évaluation des entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide bedrijven zijn in de buurt van Pau (Frankrijk) gevestigd.

Ces deux entreprises sont implantées dans la région de Pau (France).


2. a) Hoe ver staan beide bedrijven met de voorbereidingen op de uitvoering van de federale open data strategie en de uitvoering van deze resolutie? b) Wat is de timing van de verschillende stappen?

2. a) Quel est dans les deux entreprises précitées l'état d'avancement des préparatifs pour la mise en oeuvre de la stratégie fédérale en matière de données ouvertes et la mise en oeuvre de la résolution? b) Quel est l'échéancier des différentes étapes?


Het is aan beide bedrijven om ze toe te passen met respect van de rechtsregels en rekening houdend met het kiese karakter van de omstandigheden.

Il appartient aux deux sociétés de l'appliquer dans le respect des règles de droit et en tenant compte du caractère délicat des circonstances.


De Vlaamse Regering kan een regeling uitwerken zodat bij een overdracht, een overname, een opsplitsing of een wijziging van de bedrijfsstructuur van een bedrijf of een uitbating, waaraan maatregelen, vermeld in paragraaf 1, een bijkomende mestverwerkingsplicht, vermeld in paragraaf 5, of een reductie, vermeld in paragraaf 6, zijn opgelegd, deze maatregelen, bijkomende mestverwerkingsplicht of reducties, ofwel aan beide bedrijven of uitbatingen toegekend worden, ofwel verdeeld worden tussen beide bedrijven of uitbatingen.

Le Gouvernement flamand peut élaborer un règlement de sorte que lors d'un transfert, d'une reprise, d'une scission ou d'une modification de la structure de l'entreprise ou d'une exploitation auxquelles sont imposées des mesures visées au paragraphe 1 , une obligation supplémentaire de traitement d'effluents, visée au paragraphe 5 ou une réduction, visée au paragraphe 6, ces mesures, obligation supplémentaire de traitement d'effluents ou réductions peuvent soit être imposées aux deux entreprises ou exploitations soit être distribuées entre les deux entreprises ou exploitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse Regering kan bepalen dat bij een overdracht, een overname, een opsplitsing of een wijziging van de bedrijfsstructuur van een bedrijf, de classificaties in de categorieën nul, I, II en III als vermeld in paragraaf 5, aan beide bedrijven of aan één van beide bedrijven toegekend worden" .

Le Gouvernement flamand peut arrêter que, lors d'un transfert, d'une reprise, d'une scission ou d'une modification de la structure d'une entreprise, les classifications dans les catégories zéro, I, II et III, telles que visées au paragraphe 5, sont accordées aux deux entreprises ou à une des deux entreprises».


De Vlaamse Regering kan bepalen dat bij een overdracht, een overname, een opsplitsing of een wijziging van de bedrijfsstructuur van een bedrijf, de kwalificaties als focusbedrijf met maatregelen van categorie 1, van categorie 2 of van categorie 3 als vermeld in paragraaf 3, en de toekenning van een vrijstelling als vermeld in paragraaf 5, aan beide bedrijven of aan één van beide bedrijven toegekend worden" .

Le Gouvernement flamand peut arrêter que, lors d'un transfert, d'une reprise, d'une scission ou d'une modification de la structure d'une entreprise, les qualifications d'entreprise située en zone prioritaire, sur laquelle reposent des mesures de catégorie I, de catégorie II ou de catégorie III, telles que visées au paragraphe 3 et l'octroi d'une dispense, telle que visée au paragraphe 5, sont accordées aux deux entreprises ou à une des deux entreprises».


Verschillende Belgische bedrijven hebben ons vergezeld in Guinee en Burkina Faso of in beide landen: - Deelnemende bedrijven aan de zending in Guinee: Brussels Airlines (2 deelnemers) Haven van Antwerpen (1) IMTA (1) DEME (2) BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Control Construction (1) - Deelnemende bedrijven aan de zending in Burkina Faso: BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Control Construction (1).

Plusieurs entreprises belges nous ont accompagné au Guinée, au Burkina Faso ou au deux pays: - Entreprises participant à la mission au Guinée: Brussels Airlines (2 participants) Port d'Anvers (1) IMTA (1) DEME (2) BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Control Construction (1) - Entreprises participant à la mission au Burkina Faso: BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Control Construction (1).


Er is ook een proces bezig rond de uitwerking van een bindend verdrag rond bedrijven en mensenrechten op VN-niveau. a) Wat is het standpunt van België in beide processen? b) Welke maatregelen zal België nemen om te vrijwaren dat Belgische bedrijven die in Peru investeren mensenrechten respecteren? c) Hoeveel Belgische bedrijven volgen de Guidelines niet?

De leur côté, les Nations Unies se sont attelées à la rédaction d'un traité contraignant relatif aux entreprises et aux droits de l'homme. a) Quelle est l'attitude de la Belgique dans ces deux processus? b) Quelles mesures prendra notre pays pour garantir le respect des droits de l'homme par les entreprises belges qui investissent au Pérou? c) Combien d'entreprises belges ne respectent-elles pas les Directives Ruggie?


- de woorden " het samenbrengen van beide bedrijven" worden vervangen door " het samenbrengen van de bedrijven" ;

- les mots " la mise en commun des deux exploitations" sont remplacés par " la mise en commun des exploitations" ;


1° in punt 6°, b, worden de bewoordingen " van twee producenten" en " van beide bedrijven" respectievelijk vervangen door de bewoordingen " van twee tot vijf producenten" en " van twee tot vijf bedrijven" ;

1° au point 6°, b, les mots " de deux producteurs" et " des 2 exploitations" sont remplacés respectivement par les mots " de deux à cinq producteurs" et " des deux à cinq exploitations" ;


w