Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Traduction de «beide commissies hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide commissies hebben een tweede vergadering belegd op 3 juni 2008, om een aantal sprekers van diverse sectoren te horen en hun standpunt te vernemen over een eventuele veralgemening van dat verbod.

Ces deux commissions ont organisé une seconde réunion, le 3 juin 2008, en vue d'auditionner une série d'intervenants de différents secteurs et de connaître leur position sur une éventuelle généralisation de cette interdiction.


Het zou te ver gaan om te beweren dat beide Commissies geen zin hebben.

Il serait excessif de prétendre que les deux Commissions n'ont pas de sens.


De beide rapporteurs, de senatoren Vankrunkelsven en Durant, hebben op basis van de aldus verzamelde inlichtingen en standpunten vervolgens een voorstel van advies uitgewerkt — zie hoofdstuk VI — dat aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ter bespreking werd voorgelegd tijdens haar vergadering van 16 januari jl. Verschillende leden van de commissie hebben hierop hun opmerkingen en suggesties ter verbetering van dit voorstel van advies geformu ...[+++]

Les deux rapporteurs, les sénateurs Vankrunkelsven et Durant, ont ensuite élaboré, sur la base des renseignements et points de vue ainsi récoltés, une proposition d'avis — voyez le chapitre VI — que la commission des Affaires sociales a examinée lors de sa réunion du 16 janvier dernier. Plusieurs membres de la commission ont alors émis des observations et suggestions en vue d'améliorer le texte de cette proposition d'avis.


Op 8 februari 2001 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de voorstellen van bijzondere en gewone wet onderzocht aan de hand van (a) een kritische nota van de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat, waarin negen bedenkingen zijn geformuleerd die de beide voorstellen betreffen, en (b) een memorie van antwoord uitgaande van het Arbitragehof, die de voorzitters van het Hof ten overstaan van de commissie hebben toegelicht. ...[+++]

Le 8 février 2001, la commission des Affaires institutionnelles a examiné les propositions de lois spéciale et ordinaire en se fondant sur (a) une note critique du Service d'Évaluation de la législation du Sénat, qui contient neuf observations relatives aux deux propositions et (b) un mémoire en réponse émanant de la Cour d'arbitrage, que les présidents de celle-ci ont commenté en présence des commissaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. Onmiddellijk nadat beide assemblées hun vertegenwoordigers in de commissie hebben benoemd, roepen de voorzitters de commissie bijeen met het oog op haar installatie.

1.1. Immédiatement après que les deux assemblées ont désigné leurs représentants au sein de la commission, les présidents convoquent celle-ci en vue de son installation.


Onmiddellijk nadat beide assemblées hun vertegenwoordigers in de commissie hebben benoemd, roepen de voorzitters de commissie bijeen met het oog op haar installatie».

Immédiatement après que les deux assemblées ont désigné leurs représentants au sein de la commission, les présidents convoquent celle-ci en vue de son installation».


De beide Commissies hebben hun goedkeuring gegeven, de beide Parlementen sowieso, maar ook de beide Raden zijn akkoord gegaan.

Les deux commissions sont tombées d’accord, comme les deux parlements ainsi que les deux conseils.


Beide commissies hebben de Commissie verzocht om een nieuw voorstel waarmee de twee beleidsonderdelen in twee afzonderlijke programma's worden ondergebracht.

Les deux commissions compétentes au fond ont demandé à la Commission de présenter une nouvelle proposition traitant des deux actions dans deux programmes distincts.


Beide commissies hebben er dan ook belang bij om in een vroeg stadium tot overeenstemming te komen, ten einde te voorkomen dat de plenaire vergadering een beslissing neemt, waarop zij geen controle meer hebben.

Les deux commissions auraient intérêt à parvenir à un accord rapidement pour éviter la possibilité d'une prise de décision en plénière, où le dossier échappe à leur contrôle.


Beide lidstaten hebben termijnverlengingen aangevraagd, maar de Commissie was van oordeel dat de voorwaarden niet waren vervuld.

Ces deux États membres avaient bien demandé un report de délai pour la mise en conformité, mais la Commission avait estimé que les conditions n'étaient pas réunies.




D'autres ont cherché : fusieverdrag     beide commissies hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide commissies hebben' ->

Date index: 2025-01-19
w