Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Traduction de «beide landen staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide landen staan al jarenlang in de top tien van landen waar de meeste asielzoekers vandaan komen.

Ces deux pays sont chroniquement dans le top dix des pays dont les ressortissants demandent l'asile.


Hierdoor kwamen de asielstelsels van beide landen onder aanzienlijke druk te staan.

Cette situation exerce une pression considérable sur leurs systèmes d’asile.


De inhoudelijke toetsing gebeurt in deze beide landen - net zoals in ons land - door overheidsdiensten die los staan van de respectievelijke overheidsdiensten Financiën.

La force exécutoire de ces mécanismes relève dans les deux pays - tout comme dans le nôtre - de services publics distincts des Ministères des Finances respectifs.


In het bijzonder verwijzen wij naar het bilateraal akkoord dat op 30 april 2015 gesloten werd tussen de Belgische (BIPT) en Luxemburgse (ILR) regelgever om de roamingkosten tussen beide landen af te schaffen door toe te staan dat een Belgisch nummer gekoppeld wordt aan een Luxemburgs net niettegenstaande dat deze nummers in principe gesegmenteerd zijn op nationaal niveau.

Citons en particulier l'accord bilatéral conclu le 30 avril 2015 entre les régulateurs belge (l'IBPT) et luxembourgeois (l'ILR) et visant à éliminer le roaming entre ces deux pays en autorisant l'association d'un numéro belge à un réseau luxembourgeois alors que ces numéros sont en principe segmentés au niveau national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De kwesties betreffende de eerbiediging van de mensenrechten staan op de agenda van de bilaterale ontmoetingen tussen onze beide landen.

2. Les questions relatives au respect des droits de l'homme figurent à l'agenda des rencontres bilatérales entre nos deux pays.


Landen als Georgië en Moldavië staan eveneens hoog op de agenda met onder meer de ondertekening van de associatie-overeenkomsten met beide landen en de visumliberalisering voor Moldavië.

Des pays comme la Géorgie et la Moldavie figurent également en bonne place de l'ordre du jour, avec notamment la signature des accords d'association avec les deux pays et la libéralisation du régime des visas pour la Moldavie.


In landen met een hoge prevalentie komen jonge meisjes vaak aan het hoofd van het gezin te staan, nadat beide ouders aan aids overleden zijn.

Dans les pays à forte prévalence, des jeunes filles doivent souvent assumer le rôle de chef de famille, après le décès des deux parents des suites du sida.


In landen met een hoge prevalentie komen jonge meisjes vaak aan het hoofd van het gezin te staan, nadat beide ouders aan aids overleden zijn.

Dans les pays à forte prévalence, des jeunes filles doivent souvent assumer le rôle de chef de famille, après le décès des deux parents des suites du sida.


wordt onderdanen van derde landen die niet aan alle in lid 1 bedoelde voorwaarden voor binnenkomst voldoen maar houder zijn van een door een lidstaat afgegeven verblijfstitel of terugkeervisum, dan wel, indien dit vereist is, van deze beide documenten, toegang met het oog op doorreis tot het grondgebied van de overige lidstaten verleend, zodat zij het grondgebied van de lidstaat kunnen bereiken die hun de verblijfstitel of het terugkeervisum heeft verstrekt, tenzij zij op de nationale signaleringslijst ...[+++]

les ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas toutes les conditions visées au paragraphe 1, mais qui sont titulaires d'un titre de séjour ou d'un visa de retour délivré par l'un des États membres ou, lorsque cela est requis, de ces deux documents, se voient autorisés à entrer aux fins de transit sur le territoire des autres États membres afin de pouvoir atteindre le territoire de l'État membre qui a délivré le titre de séjour ou le visa de retour, sauf s'ils figurent sur la liste nationale de signalements de l'État membre aux frontières extérieures duquel ils se présentent et si ce signalement est assorti d'instructions quant à ...[+++]


Het is een publiek geheim dat Saoedi-Arabië en Qatar grote afnemers zijn van onze wapens en dat beide landen niet op goede voet staan met de sjiitische regimes in Iran en Syrië.

Ce n'est un secret pour personne que l'Arabie Saoudite et le Qatar sont d'importants acheteurs de nos armes et que les deux pays ne sont pas en bons termes avec les régimes chiites d'Iran et de Syrie.




D'autres ont cherché : zeegebied dat beide landen omgeeft     beide landen staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen staan' ->

Date index: 2025-02-10
w