Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Traduction de «beide landen terzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het door de Verenigde Staten afgekondigde moratorium stelde de facto ook een moratorium voor het Verenigd Koninkrijk in, aangezien beide landen hetzelfde beleid terzake voeren.

Le moratoire déclaré par les États-Unis impliquait de facto un moratoire de la part du Royaume-Uni en raison de son alignement sur la politique américaine.


Uit de vergelijking van die bepaling met de wettelijke bepalingen terzake in Nederland en Duitsland blijkt dat in die beide landen niet wordt verwezen naar aanwijzingen van fiscale fraude, maar dat men zich daar baseert op het feit dat de verschuldigde belasting hoger uitvalt dan wat uit de belastingaangifte blijkt.

Il ressort de la comparaison de cette disposition avec les dispositions légales correspondantes en vigueur aux Pays-Bas et en Allemagne qu'il n'est pas renvoyé, dans ces deux pays, à des indices de fraude fiscale, mais que l'on s'y appuie sur le fait que l'impôt dû est plus élevé que le montant qui ressort de la déclaration fiscale.


In afwachting dat die bepalingen van kracht worden, werken de autoriteiten van beide landen samen voor een doeltreffende bestrijding van de inbreuken op de terzake geldende wetgevingen.

En attendant la mise en vigueur de ces dispositions, les autorités des deux pays coopèrent en vue d'assurer une répression effective des infractions commises contre les législations existant en la matière.


De analyse die met het oog op de uitwerking van de strategie inzake verzuring is uitgevoerd, heeft aangetoond dat een verdere reductie van het zwavelgehalte van de gasolie die in stationaire installaties wordt verstookt, een ­ overigens hier en daar reeds in de praktijk gebrachte ­ kosteneffectieve maatregel is in acht Lid-Staten : Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Duitsland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (in Oostenrijk en Finland bedraagt het maximale toegestane zwavelgehalte momenteel 0,1 %. In het verdrag inzake de toetreding van beide landen tot de EG is terzake een afwij ...[+++]

Lors de l'analyse effectuée dans le cadre de l'élaboration de la stratégie de lutte contre l'acidification, on a constaté qu'une réduction supplémentaire de la teneur en soufre des gas-oils utilisés dans les sources de combustion fixes était une mesure rentable ­ ou était en fait déjà appliquée dans la pratique ­ pour les huit États membres : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, Allemagne, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni (en Autriche et en Finlande, la teneur maximale en soufre autorisée actuellement est de 0,1 %. Le traité d'adhésion de ces deux pays à la C.E. comporte une dérogation leur accordant une période de transition de quatre a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de vergelijking van die bepaling met de wettelijke bepalingen terzake in Nederland en Duitsland blijkt dat in die beide landen niet wordt verwezen naar aanwijzingen van fiscale fraude, maar dat men zich daar baseert op het feit dat de verschuldigde belasting hoger uitvalt dan wat uit de belastingaangifte blijkt.

Il ressort de la comparaison de cette disposition avec les dispositions légales correspondantes en vigueur aux Pays-Bas et en Allemagne qu'il n'est pas renvoyé, dans ces deux pays, à des indices de fraude fiscale, mais que l'on s'y appuie sur le fait que l'impôt dû est plus élevé que le montant qui ressort de la déclaration fiscale.


Sta me toe terzake ongerust te zijn. De socialistische regering in Spanje is door haar massale regularisatiepolitiek immers verantwoordelijk voor de vreselijke gebeurtenissen rond de Spaanse enclaves in Marokko en beide landen staan eigenlijk model voor een mislukte immigratiepolitiek.

Après tout, la politique de régularisation massive mise en œuvre par le gouvernement socialiste espagnol est responsable des événements tragiques survenant dans les enclaves espagnoles du Maroc, et il faut dire en toute honnêteté que les politiques d’immigration des deux pays sont des échecs.


In afwachting dat die bepalingen van kracht worden, werken de autoriteiten van beide landen samen voor een doeltreffende bestrijding van de inbreuken op de terzake geldende wetgevingen.

En attendant la mise en vigueur de ces dispositions, les autorités des deux pays coopèrent en vue d'assurer une répression effective des infractions commises contre les législations existant en la matière.


In de pers zijn berichten verschenen over een controverse tussen de Belgische Staat en het groothertogdom Luxemburg; blijkbaar hebben beide landen terzake een andere mening en verwijzen naar verschillende wettelijke voorschriften.

La presse a fait écho d'une controverse entre l'Etat belge et le Grand-Duché de Luxembourg, ces deux pays ne semblant pas avoir sur la question le même avis, se référant à des prescriptions légales différentes.




D'autres ont cherché : zeegebied dat beide landen omgeeft     beide landen terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen terzake' ->

Date index: 2024-09-09
w