Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Vertaling van "beide landen veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de volledige uitvoering van de routekaart/resolutie zouden de vooruitzichten voor beide landen veel beter worden, zowel uit het oogpunt van goede nabuurschapsbetrekkingen tussen Sudan en Zuid-Sudan als uit het oogpunt van verbeterde relaties met de rest van de internationale gemeenschap, waaronder de Europese Unie, die daardoor geneigd zou zijn meer steun te verlenen.

La mise en œuvre sans restriction de la feuille de route/résolution du Conseil de sécurité des Nations unies ouvrirait une perspective bien plus positive pour chacun des deux pays, en termes de relations de bon voisinage entre le Soudan et le Soudan du Sud et d'amélioration des relations avec le reste de la communauté internationale, y compris l'Union européenne, ce qui permettrait à celle-ci d'envisager un soutien supplémentaire.


In beide gevallen is er aangepaste zorg nodig, die nu in veel landen door de familie en vooral door vrouwen wordt verstrekt.

Dans les deux cas, il faudra une prise en charge adaptée qui est aujourd’hui, dans de nombreux pays, assurée par les familles, et surtout par les femmes.


De handel tussen beide landen bedraagt meer dan 13 miljard frank (veel Belgen gaan met vakantie naar Tunesië).

Le commerce entre les deux pays se chiffre à plus de 13 milliards de francs belges (le tourisme belge en Tunisie est important).


De handel tussen beide landen bedraagt meer dan 13 miljard frank (veel Belgen gaan met vakantie naar Tunesië).

Le commerce entre les deux pays se chiffre à plus de 13 milliards de francs belges (le tourisme belge en Tunisie est important).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Roemenië en Bulgarije betreft, zijn er nog een aantal uitwijkmogelijkheden : beide landen zijn geen lid van Schengen, er is nog veel voorlopig toegekend enz. Daarenboven zijn reeds sancties in het verleden genomen, ondermeer in verband met het justitiebeleid in Bulgarije.

En ce qui concerne la Roumanie et la Bulgarie, il y a encore plusieurs obstacles à l'adhésion: ces deux pays ne sont pas membres de l'espace Schengen, de nombreux engagements ont été pris à titre provisoire, etc. De plus, des sanctions ont déjà été infligées par le passé, notamment à l'encontre de la Bulgarie et de sa politique en matière de justice.


In beide gevallen hebben onderdanen van deze landen veel meer kans dan andere EU‑burgers om aan deze voorwaarden te voldoen.

Dans les deux cas, les ressortissants de ces deux pays sont bien plus en situation de répondre à ces critères que les autres citoyens de l’Union.


Dit onderscheid wordt trouwens in de wetgeving, jurisprudentie of rechtsleer van veel andere landen gemaakt (bijvoorbeeld in Duitsland waar de zogenoemde actieve indirecte en passieve euthanasie toegelaten zijn, zelfs al bestaat er geen regelgeving voor; in Zwitserland, waar een ruime consensus heerst over de toelaatbaarheid van beide handelwijzen, .).

Beaucoup de législations, de jurisprudence ou de doctrine étrangères font cette distinction (ex. En Allemagne, l'euthanasie dite active indirecte et l'euthanasie dite passive sont considérées comme admissibles, bien qu'elles ne soient pas explicitement réglementées; En Suisse, un large consensus existe quant à l'admissibilité de ces deux principes, .).


De EU is opgetreden omdat een verdubbeling van de capaciteit baten oplevert voor veel meer dan beide landen.

L’UE est intervenue car ces avantages dépassent largement le cadre de ces deux pays.


Frankrijk en Duitsland lijken echter niet verder meer te komen; geen van beide landen heeft in de afgelopen zes tot twaalf maanden veel vooruitgang geboekt (Frankrijk is sinds november zelfs achteruitgegaan).

Cependant, la France et l'Allemagne, en particulier, n'ont guère enregistré de progrès au cours des 6 à 12 mois écoulés (en fait, les résultats de la France sont même en recul depuis novembre dernier).


De EU en haar lidstaten en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied behoren weliswaar tot de belangrijkste actoren bij het bevorderen van het internationale milieubewustzijn, bescherming van duurzame ontwikkeling en inspanningen voor hulp bij natuurrampen, maar toch blijft in beide regio's nog veel te doen.

Même si l'UE et ses États membres et les États d'Amérique latine et des Caraïbes figurent parmi les principaux protagonistes de la sensibilisation de la communauté internationale au problème de l'environnement, de la protection du développement durable et des efforts d'assistance déployés à la suite des catastrophes naturelles, il reste encore beaucoup à faire dans les deux régions.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zeegebied dat beide landen omgeeft     beide landen veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen veel' ->

Date index: 2022-02-27
w