Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Traduction de «beide landen vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeegebied dat beide landen omgeeft

zones maritimes adjacentes à chaque partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste sessie politieke consultaties tussen onze beide landen vond plaats op 13 oktober 2014 en een tweede sessie zou moeten plaatsvinden in april.

Une première session de consultations politiques entre nos deux pays a eu lieu le 13 octobre 2014 et une seconde session devrait avoir lieu au mois d'avril (2016).


Deze stemming vond plaats nadat de Commissie in haar voortgangsrapporten tot de conclusie was gekomen dat beide landen voldeden aan alle technische en juridische criteria voor toetreding tot het Schengengebied, inclusief visumafgiftebeleid, politiële samenwerking, de bereidheid zich aan te sluiten op en gebruik te maken van het Schengeninformatiesysteem, gegevensbescherming en bewaking van de land-, zee- en luchtgrenzen.

Ce vote a eu lieu après que la Commission eut indiqué dans ses rapports d'étape que les deux pays satisfaisaient à tous les critères techniques et juridiques pour adhérer à l'espace Schengen, notamment en ce qui concerne la politique de visa, la coopération policière, la volonté de se connecter au système d'information de Schengen et de l'utiliser, la protection des données et le contrôle des frontières terrestres, aériennes et maritimes.


Twee weken geleden vond met de steun van de Europese Unie en landen uit onze beide regio’s in Annapolis een ontmoeting plaats tussen de Israëli’s en de Palestijnen.

Il y a deux semaines, avec le soutien de l’Union européenne et de nations issues de nos deux régions, les Israéliens et les Palestiniens se sont rencontrés à Annapolis.


Het Belgische Hof van Cassatie vond dat op grond van sommige passages een keuze tussen het Belgische en het Franse systeem mogelijk was, wat geen van beide landen wenste, vandaar het avenant.

La Cour de Cassation belge avait estimé que certains passages permettaient un choix entre le système belge et le système français, ce que les autorités des deux pays ne souhaitaient pas, d'où l'avenant.




D'autres ont cherché : zeegebied dat beide landen omgeeft     beide landen vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen vond' ->

Date index: 2022-11-22
w