Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "beide lidstaten hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide lidstaten hebben de richtlijn gedeeltelijk omgezet.

La directive a été incomplètement transposée par l’Italie et l’Estonie.


Beide lidstaten hebben één maand de tijd om hun wetgeving in overeenstemming met het Unierecht te brengen.

Les deux États membres disposent d’un mois pour mettre leur législation en conformité avec le droit de l’Union.


Beide lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om gehoor te geven aan de met redenen omklede adviezen.

Les deux États membres disposent d’un délai de deux mois pour se mettre en conformité.


Er bestaan wel verschillende regelingen naargelang de rechtstoestand waarin de patiënt zich bevindt : een eerste categorie zijn burgers die in een andere lidstaat wonen dan degene waar ze verzekerd zijn; een tweede categorie zijn burgers die tijdelijk in een andere lidstaat verblijven (zij hebben enkel recht op noodzakelijke zorgen; formulier E 111); een derde categorie zijn de grensarbeiders die recht hebben op medische zorgen in beide lidstaten; ten slo ...[+++]

Toutefois, il existe différentes réglementations suivant la situation juridique dans laquelle le patient se trouve: une première catégorie est constituée par les citoyens qui habitent dans un État membre autre que celui où ils sont assurés; une deuxième catégorie est celle des citoyens qui résident temporairement dans un autre État membre (ils ont droit uniquement aux soins indispensables; formulaire E 111); une troisième catégorie se compose des travailleurs frontaliers qui ont droit aux soins médicaux dans les deux États membres; enfin, il y a les patients qui se rendent expressément dans un autre État membre afin d'y recevoir des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan wel verschillende regelingen naargelang de rechtstoestand waarin de patiënt zich bevindt : een eerste categorie zijn burgers die in een andere lidstaat wonen dan degene waar ze verzekerd zijn; een tweede categorie zijn burgers die tijdelijk in een andere lidstaat verblijven (zij hebben enkel recht op noodzakelijke zorgen; formulier E 111); een derde categorie zijn de grensarbeiders die recht hebben op medische zorgen in beide lidstaten; ten slo ...[+++]

Toutefois, il existe différentes réglementations suivant la situation juridique dans laquelle le patient se trouve: une première catégorie est constituée par les citoyens qui habitent dans un État membre autre que celui où ils sont assurés; une deuxième catégorie est celle des citoyens qui résident temporairement dans un autre État membre (ils ont droit uniquement aux soins indispensables; formulaire E 111); une troisième catégorie se compose des travailleurs frontaliers qui ont droit aux soins médicaux dans les deux États membres; enfin, il y a les patients qui se rendent expressément dans un autre État membre afin d'y recevoir des ...[+++]


De Commissie en de OTIF werken samen aan een institutionele regeling die de harmonie tussen beide stelsels moet verzekeren en de lidstaten hebben er op aangedrongen dat die regeling er ten spoedigste komt.

La Commission et l'OTIF collaborent à la préparation d'un règlement institutionnel qui doit assurer l'harmonie entre les deux régimes et les États membres ont insisté pour que ce règlement intervienne dans les plus brefs délais.


De Commissie en de OTIF werken samen aan een institutionele regeling die de harmonie tussen beide stelsels moet verzekeren en de lidstaten hebben er op aangedrongen dat die regeling er ten spoedigste komt.

La Commission et l'OTIF collaborent à la préparation d'un règlement institutionnel qui doit assurer l'harmonie entre les deux régimes et les États membres ont insisté pour que ce règlement intervienne dans les plus brefs délais.


Op dit moment hebben beide lidstaten op regionaal niveau onvoldoende omzettingsmaatregelen genomen, onder meer op het gebied van energiecertificaten en bijna-energieneutrale gebouwen.

À l'heure actuelle, les mesures de transposition, notamment celles concernant les certificats énergétiques et les bâtiments à consommation d'énergie quasi nulle, restent insuffisantes au niveau régional dans ces deux États.


Wanneer Ierland of het Verenigd Koninkrijk of beide de Voorzitter van de Raad niet binnen een redelijke termijn schriftelijk hebben meegedeeld dat zij wensen deel te nemen, wordt de in artikel 5 A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap of artikel K.12 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde machtiging in dit verband geacht te zijn verleend aan de in artikel 1 genoemde lidstaten, en aan Ierland of h ...[+++]

Dans ce cadre, si l'Irlande ou le Royaume-Uni ou les deux n'ont pas, dans un délai raisonnable, notifié par écrit au président du Conseil qu'ils souhaitent participer, l'autorisation visée à l'article 5 A du traité instituant la Communauté européenne ou à l'article K.12 du traité sur l'Union européenne est réputée avoir été accordée aux États membres visés à l'article 1 ainsi qu'à l'Irlande ou au Royaume-Uni si l'un ou l'autre souhaite participer aux domaines de coopération en question.


Er is geen vaste verbintenis aangegaan om de overeenkomst uit te breiden tot vluchten binnen Zwitserland en binnen EG-lidstaten. Beide partijen hebben zich er echter toe verbonden deze mogelijkheid vijf jaar na de inwerkingtreding te onderzoeken.

Aucun engagement ferme n'a été souscrit en ce qui concerne une extension de l'accord aux opérations en Suisse et dans les États membres, même si les deux parties se sont engagées à examiner ensemble cette possibilité cinq ans après l'entrée en vigueur de l'accord.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     beide lidstaten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide lidstaten hebben' ->

Date index: 2021-04-27
w