Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide organen nauw samenwerken » (Néerlandais → Français) :

Het OOK-Vlaamse Ouderenraad sluit echter niet uit dat beide organen nauw samenwerken inzake materies die beider bevoegdheden overlappen.

L'OOK-Vlaamse Ouderenraad n'exclut toutefois pas une étroite collaboration entre les deux organes dans les matières qui touchent aux compétences de l'un comme de l'autre.


Het OOK-Vlaamse Ouderenraad sluit echter niet uit dat beide organen nauw samenwerken inzake materies die beider bevoegdheden overlappen.

L'OOK-Vlaamse Ouderenraad n'exclut toutefois pas une étroite collaboration entre les deux organes dans les matières qui touchent aux compétences de l'un comme de l'autre.


(21) De lidstaten moeten synergieën bevorderen met bestaande informatie- en ondersteuningsmiddelen op het niveau van de Unie. Zij moeten er in dit verband voor zorgen dat bestaande of nieuwe organen nauw samenwerken met de bestaande informatie- en ondersteuningsdiensten, zoals Uw Europa, Solvit, Enterprise Europe Network, de Points of Single Contact, en Eures, met inbegrip van grensoverschrijdende Eures-partnerschappen, indien relevant .

(21) Il convient que les États membres s'emploient à favoriser les synergies avec les outils d'information et d'aide existants au niveau de l'Union et, à cette fin, qu'ils veillent à ce que les organismes existants ou nouveaux coopèrent étroitement avec les services d'information et d'assistance existants, tels que «L'Europe est à vous», Solvit, le réseau «Enterprise Europe Network», les guichets uniques et EURES, y compris, le cas échéant, les partenariats EURES transfrontaliers .


Het is ook belangrijk te benadrukken, zeker in het kader van de Energie Unie, dat onze beide landen al lang met elkaar verbonden zijn en nauw samenwerken, zowel op bilateraal niveau als op regionaal niveau in het kader van de Benelux, maar ook met andere landen in Noord West Europa, via het Pentalateraal Energieforum en het North Seas Countries Offshore Grid Initiative (NSCOGI).

Il est également important de souligner, en particulier dans le contexte de l'Union de l'énergie, que nos deux pays sont liés depuis longtemps et que nous travaillons étroitement, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional dans le cadre du Benelux, mais aussi avec d'autres pays de l'Europe du Nord-Ouest via le Forum Pentalatéral de l'énergie et le North Seas Countries Offshore Grid Initiative (NSCOGI).


Begin april 2015 heb ik mijn departement het mandaat gegeven om opnieuw te onderzoeken hoe beide organisaties zo nauw mogelijk kunnen samenwerken op het vlak van de luchtvaartnavigatie, met inbegrip van de luchtverkeer-controlediensten, de luchtvaartinformatiediensten, de meteorologische diensten, de communicatie-, navigatie- en luchtruimbewakingsdiensten, de werving, de opleiding en de scholing.

Début avril 2015, j'ai donné un mandat à mon département pour réexaminer de quelle manière les organisations pourraient coopérer le plus étroitement possible dans le domaine de la navigation aérienne, incluant les services de contrôle aérien, les services d'information aérienne, les services météorologiques, les services de communication, de navigation et de surveillance, le recrutement, la formation et l'écolage.


44. verzoekt de EU-instellingen bij de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon een interinstitutioneel samenwerkingsmechanisme tot stand te brengen betreffende mensenrechtenverdedigers; meent dat de instelling van een dergelijk mechanisme kan worden vereenvoudigd door binnen alle instellingen en organen van de EU contactpunten voor mensenrechtenverdedigers aan te wijzen die nauw samenwerken met de leden van missies en delegaties die zijn belast met de mensenrechten en de democratie;

44. demande que dans le contexte de la mise en œuvre du traité de Lisbonne, les institutions de l'UE mettent en place un mécanisme de coopération interinstitutionnelle sur les défenseurs des droits de l'homme; suggère que la création d'un tel mécanisme pourrait être facilitée par la mise en place de guichets des défenseurs des droits de l'homme dans toutes les institutions et organes de l'UE, ce guichet travaillant en étroite coopération avec les chargés aux droits de l'Homme et à la démocratie des missions et délégations de l'Union;


45. verzoekt de EU-instellingen bij de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon een interinstitutioneel samenwerkingsmechanisme tot stand te brengen betreffende mensenrechtenverdedigers; meent dat de instelling van een dergelijk mechanisme kan worden vereenvoudigd door binnen alle instellingen en organen van de EU contactpunten voor mensenrechtenverdedigers aan te wijzen die nauw samenwerken met de leden van missies en delegaties die zijn belast met de mensenrechten en de democratie;

45. demande que dans le contexte de la mise en œuvre du traité de Lisbonne, les institutions de l’UE mettent en place un mécanisme de coopération interinstitutionnelle sur les défenseurs des droits de l’homme; suggère que la création d’un tel mécanisme pourrait être facilitée par la mise en place de guichets des défenseurs des droits de l’homme dans toutes les institutions et organes de l’UE, ce guichet travaillant en étroite coopération avec les chargés aux droits de l’Homme et à la démocratie des missions et délégations de l’Union;


- Gezien de sleutelrol van Hongkong bij de uitvoer van consumentenproducten en het belang van de strijd tegen consumentenproducten die de gezondheid van de consumenten ernstig in gevaar kunnen brengen, moeten beide partijen nauw samenwerken om ervoor te zorgen dat producten die in Hongkong worden vervaardigd of via Hongkong worden doorgevoerd, veilig zijn en aan de hand van de veiligheidsnormen van de EU worden gecontroleerd.

- Compte tenu du rôle clé joué par Hong Kong dans l'exportation de produits de consommation et de l'importance de la lutte contre les produits de consommation particulièrement dangereux, les deux parties devraient coopérer étroitement pour assurer que les produits fabriqués à Hong Kong ou transitant par ce territoire soient sûrs et contrôlés au regard des normes de sécurité de l'UE.


Als deze bureaus en Europol nauw samenwerken en informatie kunnen uitwisselen, dan krijgen alle organen en instanties die betrokken zijn bij de bescherming van de gemeenschappelijke munt doeltreffende wapens in handen om valsemunterij tegen te gaan.

De la sorte, et en établissant un mécanisme de coopération étroite et d'échange d'informations entre ces offices et Europol, tous les organes et toutes les autorités œuvrant à la protection de la monnaie unique disposeront des armes les plus efficaces pour faire face au faux monnayage.


19. acht het absoluut noodzakelijk dat de geëigende organen van de Raad (Comité dat is belast met de civiele aspecten van crisisbeheersing, Situatiecentrum, Crisiscentrum) nauw samenwerken met de organen van de Commissie (met name de Eenheid voor coördinatie bij crises en ECHO), onder de vlag van een duidelijk daarvoor aangewezen gezag, zodat versnippering van de inspanningen wordt voorkomen en de doeltreffendheid van het optreden van de Unie is verzekerd;

19. estime indispensable que les organes appropriés du Conseil (Comité chargé des aspects civils de la gestion des crises, Centre de situation, cellule(s) de crise) coopèrent étroitement avec ceux de la Commission (notamment l'Unité de coordination de crise et ECHO), sous l'égide d'une autorité clairement désignée, de façon à éviter la dispersion des efforts et garantir l'efficacité de l'action de l'Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide organen nauw samenwerken' ->

Date index: 2023-09-19
w