Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "beide sectoren onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crai ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Collas pleit, ondanks het naar elkaar toegroeien van beide sectoren, onder andere voor takken 21 en 23, voor een onafhankelijke regeling van beide soorten agenten.

M. Collas plaide pour que les deux catégories d'agents fassent l'objet d'une réglementation distincte, nonobstant le rapprochement entre les deux secteurs, notamment en ce qui concerne les branches 21 et 23.


De heer Collas pleit, ondanks het naar elkaar toegroeien van beide sectoren, onder andere voor takken 21 en 23, voor een onafhankelijke regeling van beide soorten agenten.

M. Collas plaide pour que les deux catégories d'agents fassent l'objet d'une réglementation distincte, nonobstant le rapprochement entre les deux secteurs, notamment en ce qui concerne les branches 21 et 23.


24. stelt dat het gebrek aan gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in verscheidene disciplines en sectoren onder meer onderzoekers, ingenieurs, technici en arbeiders – een onoverkomelijke hindernis vormt om het potentieel van de blauwe economie ten volle te kunnen benutten; benadrukt dat dit gebrek niet los kan worden gezien van het feit dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan en steeds minder investeren in wetenschap en onderwijs, en van het gegeven dat ...[+++]

24. est d'avis que le manque de professionnels qualifiés, dans différentes disciplines et dans différents secteurs d'activité – notamment de chercheurs, d'ingénieurs, de techniciens et d'ouvriers – constitue un obstacle incontournable à la pleine réalisation du potentiel de l'économie bleue; souligne que ce déficit est indissociable de la déresponsabilisation et du désinvestissement croissants de la part des États dans les domaines de la science et de l'éducation, ainsi que de la dévalorisation des professionnels existants, en partic ...[+++]


24. stelt dat het gebrek aan gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in verscheidene disciplines en sectoren onder meer onderzoekers, ingenieurs, technici en arbeiders – een onoverkomelijke hindernis vormt om het potentieel van de blauwe economie ten volle te kunnen benutten; benadrukt dat dit gebrek niet los kan worden gezien van het feit dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan en steeds minder investeren in wetenschap en onderwijs, en van het gegeven dat ...[+++]

24. est d'avis que le manque de professionnels qualifiés, dans différentes disciplines et dans différents secteurs d'activité – notamment de chercheurs, d'ingénieurs, de techniciens et d'ouvriers – constitue un obstacle incontournable à la pleine réalisation du potentiel de l'économie bleue; souligne que ce déficit est indissociable de la déresponsabilisation et du désinvestissement croissants de la part des États dans les domaines de la science et de l'éducation, ainsi que de la dévalorisation des professionnels existants, en partic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. stelt dat het gebrek aan gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in verscheidene disciplines en sectoren onder meer onderzoekers, ingenieurs, technici en arbeiders – een onoverkomelijke hindernis vormt om het potentieel van de blauwe economie ten volle te kunnen benutten; benadrukt dat dit gebrek niet los kan worden gezien van het feit dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan en steeds minder investeren in wetenschap en onderwijs, en van het gegeven dat ...[+++]

24. est d'avis que le manque de professionnels qualifiés, dans différentes disciplines et dans différents secteurs d'activité – notamment de chercheurs, d'ingénieurs, de techniciens et d'ouvriers – constitue un obstacle incontournable à la pleine réalisation du potentiel de l'économie bleue; souligne que ce déficit est indissociable de la déresponsabilisation et du désinvestissement croissants de la part des États dans les domaines de la science et de l'éducation, ainsi que de la dévalorisation des professionnels existants, en partic ...[+++]


Voor plannen en programma's die niet onder de in artikel 4 beoogde sectoren vallen maar die een kader vormen voor de toekenning van vergunningen voor latere projecten, kan de bepaling van de impact ervan volgens het protocol op drie verschillende manieren gebeuren : via een onderzoek per geval, via specificatie van de soorten betrokken plannen en programma's of door beide werkwijzen te combineren.

Pour les plans et les programmes qui ne ressortissent pas aux secteurs visés à l'article 4 mais qui forment un cadre pour l'autorisation de projets ultérieurs, la détermination de leur impact sur l'environnement peut se faire selon le protocole de trois manières différentes: via un examen au cas par cas, via une spécification des types de plans et programmes concernés ou en combinant les deux démarches.


Voor plannen en programma's die niet onder de in artikel 4 beoogde sectoren vallen maar die een kader vormen voor de toekenning van vergunningen voor latere projecten, kan de bepaling van de impact ervan volgens het protocol op drie verschillende manieren gebeuren : via een onderzoek per geval, via specificatie van de soorten betrokken plannen en programma's of door beide werkwijzen te combineren.

Pour les plans et les programmes qui ne ressortissent pas aux secteurs visés à l'article 4 mais qui forment un cadre pour l'autorisation de projets ultérieurs, la détermination de leur impact sur l'environnement peut se faire selon le protocole de trois manières différentes: via un examen au cas par cas, via une spécification des types de plans et programmes concernés ou en combinant les deux démarches.


Beide sectoren zullen onder de richtlijn vallen, maar de lidstaten moeten met het oog op de vereenvoudiging van de uitvoering daarvan in overleg met de sociale partners of met de vertegenwoordigers van de werkgevers en werknemers in deze sectoren op nationaal niveau een specifieke gedragscode opstellen.

Ces deux secteurs seront couverts par les dispositions de la directive, mais, afin de faciliter leur mise en œuvre, un code de conduite spécifique devra être établi par les États membres en consultation avec les partenaires sociaux ou avec les représentants appropriés des travailleurs et de la branche au niveau national.


Het Europees Parlement acht het in dit verband doelmatig om, met inachtneming van de beginselen van het stabiliteits- en groeipact, de economische opleving door een gecoördineerd beleid in het kader van een harmonische beleidsmix te begunstigen, met name op het terrein van de informatie- en communicatietechnologieën alsmede van de met de milieutechnologieën verbonden sectoren, die beide evenzeer onder de strategische sectoren van het proces van Lissabon vallen.

À cet égard, le Parlement européen juge opportun, tout en se conformant aux principes du pacte de stabilité et de croissance, de favoriser la reprise économique par des actions coordonnées dans le cadre d'un dosage équilibré des politiques, notamment dans les secteurs liés aux technologies de l'information et de la communication ainsi qu'aux technologies environnementales, qui figurent également parmi les domaines stratégiques du processus de Lisbonne.


Om de preventieve aan de curatieve aanpak te kunnen linken, moeten beide sectoren onder eenzelfde overheid vallen.

Pour pouvoir lier l'approche préventive à l'aspect curatif, les deux secteurs doivent dépendre d'une même autorité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     beide sectoren onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide sectoren onder' ->

Date index: 2023-08-18
w