Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Netwerk van steden
Neventerm
Paraplegie
Patroon van steden
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "beide steden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes




beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De centrale en nabije ligging op zo'n dertig kilometer van beide steden is daar de logische verklaring van.

L'explication logique de ce fait tient à la position centrale et à la proximité des deux villes, situées à une distance d'une trentaine de kilomètres.


3. Kan de minister in afwachting van de opening van consulaten in Tanger en Nador minstens in beide steden een ereconsul aanstellen?

3. Dans l'attente d'une ouverture de consulats à Tanger et à Nador, le ministre peut-il au moins désigner un consul honoraire dans chacune de ces villes?


De heer Guido Tastenhoye, volksvertegenwoordiger, attendeert erop dat in het Europees Parlement tal van stemmen opgaan om de activiteiten van dat Parlement over te hevelen van Straatsburg naar Brussel, te meer omdat het pendelen tussen die beide steden na de uitbreiding van de Unie met tien nieuwe leden tal van extra kosten met zich zal brengen.

M. Guido Tastenhoye, député, fait observer que de nombreuses voix s'élèvent au Parlement européen afin de transférer les activités du Parlement européen de Strasbourg à Bruxelles, d'autant plus que la navette entre ces deux villes entraînera, après l'élargissement de l'Union à dix nouveaux États membres, de nombreux coûts supplémentaires.


3. Landen-Zoutleeuw : waarom worden deze beide steden samen met drie andere gemeenten ondergebracht in een gerechtelijk kanton met zetel te Landen en Zoutleeuw ?

3. Landen-Léau : pourquoi ces deux villes constituent-elles, avec trois autres communes, un canton judiciaire dont le siège se trouve à Landen et à Léau ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan de geachte minister ook aangeven welke verhouding daarbij bestaat tussen gebruikers uit de beide steden zelf, en het gebruik ervan door niet-inwoners, alsook van de herkomst van die laatste?

2) Le ministre peut-il également indiquer le rapport entre les utilisateurs qui habitent dans ces deux villes et ceux qui viennent d'ailleurs et préciser de quel endroit viennent ces derniers ?


1) Beschikt de geachte minister over cijfergegevens voor de periode 2008-2011 betreffende de mate van het gebruik van de pendelparkings in de beide steden, zowel de betalende als de andere, alsook van het aantal geparkeerde voertuigen in de omliggende straten?

1) Le ministre dispose-t-il, pour la période 2008-2011, de données chiffrées sur l'utilisation des parkings à l'usage des navetteurs dans ces deux villes, tant le parking payant que le parking gratuit, ainsi que sur le nombre de véhicules stationnés dans les rues adjacentes ?


3) Op welke wijze denkt hij de parkeerproblematiek te zullen opvangen in beide steden?

3) De quelle manière le ministre compte-t-il remédier au problème de stationnement dans ces deux villes ?


Ik weet zeker dat het publiek in beide steden zal worden getrakteerd op een onvergetelijke openingsevenement.

Je suis sûre que les festivités d’ouverture dans les deux villes seront inoubliables.


In de plaats daarvan zou een extra L-trein worden ingelegd. Dit zou ervoor zorgen dat de verbinding tussen Antwerpen en Roosendaal wegvalt, wat voor beide steden een serieuze aderlating zou zijn.

Dès lors, la liaison entre Anvers et Roosendaal serait amenée à disparaître, ce qui représenterait une sérieuse perte pour les deux villes.


Vrijwilligers meten in beide steden de benzeenwaarden op 50 plaatsen buiten (straten, parken, metrostations, enz.) en 50 plaatsen binnen (scholen, winkels, kantoren, cafés, enz.).

Outre l'air respiré par les volontaires, le projet permettra de mesurer la pollution de l'air extérieur en 50 endroits (rues, parcs, stations de métro, etc.) et la pollution à l'intérieur de 50 bâtiments (écoles, commerces, bureaux, bars, etc.) dans chaque ville.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     een kanaal verbindt twee steden     een rivier verbindt twee steden     netwerk van steden     paraplegie     patroon van steden     beide steden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide steden' ->

Date index: 2023-09-29
w