Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide takken van de begrotingsautoriteit
Takken van de begrotingsautoriteit

Vertaling van "beide takken van de begrotingsautoriteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beide takken van de begrotingsautoriteit

deux branches de l'autorité budgétaire


gezamenlijk besluit van beide takken van de begrotingsautoriteit

codécision des deux branches de l'autorité budgétaire


takken van de begrotingsautoriteit

branches de l'autorité budgétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit om gebruik te maken van het EFG wordt gezamenlijk door beide takken van de begrotingsautoriteit genomen binnen een maand nadat het bij de begrotingsautoriteit is ingediend.

La décision de mobiliser le FEM est prise conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans un délai d'un mois maximum après saisine de l'autorité budgétaire.


Indien de twee takken van de begrotingsautoriteit het niet eens zijn, moet de Commissie een nieuw voorstel indienen.

En cas de désaccord entre les deux branches de l'autorité budgétaire, la Commission est obligée de présenter une nouvelle proposition.


Indien de twee takken van de begrotingsautoriteit het niet eens zijn, moet de Commissie een nieuw voorstel indienen.

En cas de désaccord entre les deux branches de l'autorité budgétaire, la Commission est obligée de présenter une nouvelle proposition.


Indien het Commissievoorstel niet door beide takken van de begrotingsautoriteit wordt goedgekeurd en beide takken van de begrotingsautoriteit niet tot een gemeenschappelijk standpunt inzake het gebruik van deze reserve komen, onthouden zij zich van een besluit inzake het overschrijvingsvoorstel van de Commissie.

Si la proposition de la Commission ne recueille pas l'accord des deux branches de l'autorité budgétaire , et à défaut de parvenir à une position commune sur l'utilisation de cette réserve, les deux branches de l'autorité budgétaire s'abstiennent de statuer sur la proposition de virement de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Indien één van beide takken van de begrotingsautoriteit de overschrijving heeft gewijzigd terwijl de andere tak ermee heeft ingestemd of zich van een besluit onthoudt, of indien beide takken de overschrijving hebben gewijzigd, wordt het laagste bedrag waaraan hetzij het Europees Parlement, hetzij de Raad zijn goedkeuring heeft gehecht, geacht te zijn goedgekeurd, tenzij de instelling haar voorstel intrekt.

6. Si l'une des deux branches de l'autorité budgétaire a modifié le virement alors que l'autre l'a approuvé ou s'est abstenue de statuer, ou si les deux branches de l'autorité budgétaire ont modifié le virement, le plus petit montant approuvé soit par le Parlement européen soit par le Conseil est réputé approuvé, à moins que l'institution ne retire sa proposition.


Er moet dus een intern proces tot stand worden gebracht dat beide takken doet samenwerken.

Il faut donc introduire un processus interne qui rapproche les deux branches.


Om nu terug te komen op de ruime zin die de notie « recht van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind » in dit artikel 3 : het recht in kwestie kan zowel de interne wet van die Staat zijn als de wet die door zijn conflictregels aangeduid is. De keuze tussen beide takken van de optie ligt bij de overheden van de betrokken Staat, hoewel de geest van de Conventie schijnt over te hellen naar die welke in ieder geval de effectief uitgeoefende bewaring wettigt.

Or, pour en revenir au sens large que la notion « droit de l'État de la résidence habituelle de l'enfant » a reçu dans cet article 3, le droit en question peut être aussi bien la loi interne de cet État que la loi désignée par ses règles de conflit; le choix entre les deux branches de l'option appartient aux autorités de l'État concerné, quoique l'esprit de la Convention semble incliner pour celle qui, dans chaque cas d'espèce, légitime la garde effectivement exercée.


15. bepleit ten sterkste de inbouw van een garantiefonds in de EU-begroting, dat gekoppeld moet worden aan het Europees financieel stabilisatiemechanisme; houdt eraan vast dat beide takken van de begrotingsautoriteit moeten worden betrokken bij besluiten omtrent de mobilisering van dit mechanisme; verlangt dat alle mogelijke begrotingsbehoeften die met dit mechanisme samenhangen, gefinancierd worden door een ad-hocherziening van het huidige MFK 2007-13 of van het IIA van 17 mei 2006, zodat de begrotingsautoriteit er tijdig en voldoende bij wordt betrokken;

15. soutient énergiquement la création, dans le budget de l'Union européenne, d'un fonds de garantie lié au mécanisme européen de stabilisation financière; insiste sur le fait que les deux branches de l'autorité budgétaire doivent participer à l'adoption des décisions relatives à l'activation de ce mécanisme; demande que tous les besoins budgétaires liés à ce mécanisme soient financés grâce à une révision ciblée de l'actuel CFP 2007-2013 ou de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, afin de veiller à garantir en temps voulu que l'autorité budgétaire soit suffisamment associée à la procédure;


42. stelt vast dat de uitgaven voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid de afgelopen jaren trendmatig fors werden verhoogd en zal er op toezien dat deze trend door beide takken van de begrotingsautoriteit naar behoren wordt gecontroleerd; geeft uiting aan zijn voornemen de bestaande initiatieven aan een onderzoek te onderwerpen en deze zo nodig uit te breiden en te ontwikkelen indien blijkt dat dit in het belang van Europa is; verzoekt de Commissie om de begrotingsautoriteit en de Rekenkamer gedetailleerde informatie te verstrekken omtrent het gebruik van de kredieten voor specifieke maatregelen in het kader van het ...[+++]

42. prend acte de la tendance observée ces dernières années, consistant à accroître sensiblement les dépenses liées à la politique étrangère et de sécurité commune et réaffirme sa détermination à veiller à ce que cette tendance soit dûment surveillée par les deux branches de l'autorité budgétaire; exprime l'intention d'examiner les initiatives existantes et, le cas échéant, de les étendre et de les renforcer s'il apparaît que cela serait dans l'intérêt de l'Union; invite la Commission à fournir à l'autorité budgétaire et à la Cour des comptes des informations détaillées concernant l'utilisation des crédits alloués à des actions spécifi ...[+++]


Een onderscheid invoeren tussen beide takken zou een precedent scheppen op het vlak van de jaarlijkse taks op de verzekeringscontracten.

Introduire une distinction entre les deux branches créerait un précédent sur le plan de la taxe annuelle sur les contrats d'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide takken van de begrotingsautoriteit' ->

Date index: 2022-08-13
w