Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van een analyse identificeren
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Ook hebben zij beide een doel van preventie.
Paraplegie
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «beide tot doel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif




doel van een analyse identificeren

définir l’objectif d’une analyse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw De Schamphelaere dient twee amendementen in (Stuk Senaat, nr. 2-600/2, amendementen nrs. 70 en 71), die beide tot doel hebben voldoende middelen te voorzien voor de aanpassing van het sociaal statuut der zelfstandigen aan dat van de werknemers.

Mme De Schamphelaere dépose deux amendements (do c. Senat, nº 2-600/2, amendements nº 70 et 71), qui visent tous deux à prévoir suffisamment de moyens pour l'adaptation du statut social des travailleurs indépendants à celui des travailleurs salariés.


Deze artikelen die respectievelijk Belgacom en BIAC betreffen, beogen beide hetzelfde doel.

Les articles qui concernent respectivement Belgacom et BIAC ont le même objet.


De wetsvoorstellen hebben beide tot doel hetzelfde principe in de praktijk om te zetten. Zij strekken ertoe de 500 000 Belgen in het buitenland de politieke inspraak te bieden die hoort bij de nationaliteit die zij, hoewel zij het grondgebied verlaten hebben, toch wensten te behouden.

Les deux propositions de loi se caractérisent évidemment par l'identité de motif pour ce qui concerne le principe qu'elles entendent concrétiser; il s'agit de faire en sorte que 500 000 Belges recensés à l'étranger puissent exercer pleinement tous les attributs politiques découlant d'une nationalité que, malgré l'éloignement du territoire national, ils ont entendu conserver.


De wetsvoorstellen hebben beide tot doel hetzelfde principe in de praktijk om te zetten. Zij strekken ertoe de 500 000 Belgen in het buitenland de politieke inspraak te bieden die hoort bij de nationaliteit die zij, hoewel zij het grondgebied verlaten hebben, toch wensten te behouden.

Les deux propositions de loi se caractérisent évidemment par l'identité de motif pour ce qui concerne le principe qu'elles entendent concrétiser; il s'agit de faire en sorte que 500 000 Belges recensés à l'étranger puissent exercer pleinement tous les attributs politiques découlant d'une nationalité que, malgré l'éloignement du territoire national, ils ont entendu conserver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Schamphelaere dient twee amendementen in (Stuk Senaat, nr. 2-600/2, amendementen nrs. 70 en 71), die beide tot doel hebben voldoende middelen te voorzien voor de aanpassing van het sociaal statuut der zelfstandigen aan dat van de werknemers.

Mme De Schamphelaere dépose deux amendements (doc. Senat, nº 2-600/2, amendements nº 70 et 71), qui visent tous deux à prévoir suffisamment de moyens pour l'adaptation du statut social des travailleurs indépendants à celui des travailleurs salariés.


Daarbij hebben de Partijen beide tot doel de principes van samenwerking zoals bepaald door het Contract bij de ondertekening ervan, te behouden en te respecteren.

Ce faisant, les Parties souhaitent toutes deux maintenir et respecter les principes de collaboration tels que définis dans le Contrat.


OVERWEGENDE DAT de partijen zich beide ten doel stellen hun eigen veiligheid op alle mogelijke manieren te versterken en hun burgers een hoog niveau van veiligheid in een veilige ruimte te bieden;

CONSIDÉRANT QUE les parties partagent l’objectif de renforcer leur propre sécurité par tous les moyens et de faire en sorte que, à l’intérieur d’un espace de sécurité, leurs citoyens bénéficient d’un niveau élevé de sécurité,


Daarbij hebben de Partijen beide tot doel de principes van samenwerking zoals bepaald door het Contract bij de ondertekening ervan, te behouden en te respecteren.

Ce faisant, les Parties souhaitent toutes deux maintenir et respecter les principes de collaboration tels que définis dans le Contrat.


Nu moet de Raad een besluit vaststellen betreffende de sluiting van deze overeenkomst, waarna de overeenkomst in werking kan treden door middel van een briefwisseling tussen beide partijen. Doel van de EU-VS TFTP-overeenkomst is het voorkomen, onderzoeken, opsporen of vervolgen van terrorisme of terrorismefinanciering.

L'accord TFTP UE-États-Unis a pour objet la prévention et la détection du terrorisme ou de son financement, ainsi que les enquêtes et les poursuites dans ce domaine.


Ook hebben zij beide een doel van preventie.

L'une et l'autre ont aussi un but préventif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide tot doel' ->

Date index: 2025-04-04
w