Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blind of slechtziend aan beide ogen
Neventerm
Paraplegie
Project dat beide gemeenschappen betreft
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Vooropgesteld bedrag

Vertaling van "beide vooropgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation




verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


project dat beide gemeenschappen betreft

projet de nature intercommunautaire


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


blind of slechtziend aan beide ogen

aveugle ou malvoyant dans les deux yeux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Waalse Regering beslist bijgevolg af te zien van de opneming in het gewestplan van de beide woongebieden met een landelijk karakter gecombineerd met het bijkomend voorschrift gemerkt *S.14 op het plan, vooropgesteld in Saint-Georges-sur-Meuse, en de gemeentelijke overheid te verzoeken te beginnen met de uitwerking van een gemeentelijk plan van aanleg voor de herziening van het gewestplan om hun voorstel tot een goed einde te brengen.

Le Gouvernement wallon décide en conséquence de renoncer à inscrire au plan de secteur les deux zones d'habitat à caractère rural assorties de la prescription supplémentaire, repérée par le sigle « *S.14 » sur le plan, projetées à Saint-Georges-sur-Meuse et d'inviter les autorités communales à initier l'élaboration d'un plan communal d'aménagement destiné à réviser le plan de secteur afin de faire aboutir leur proposition.


C. overwegende dat de betrekkingen met de bovengenoemde landen in dit nieuwe kader een nieuwe impuls moeten krijgen met het oog op een samenwerking waarbij democratie en welvaart aan beide zijden van de Middellandse Zee vooropgesteld worden, en niet enkel veiligheid en het beheersen van de migratiestromen;

C. considérant que, dans ce nouveau contexte, les relations avec ces pays doivent entrer dans une nouvelle dynamique centrée sur une coopération accordant la priorité à la démocratie et à la prospérité des deux rives de la Méditerranée, et non pas uniquement à la sécurité et au contrôle migratoire;


C. overwegende dat de betrekkingen met de bovengenoemde landen in dit nieuwe kader een nieuwe impuls moeten krijgen met het oog op een samenwerking waarbij democratie en welvaart aan beide zijden van de Middellandse Zee vooropgesteld worden, en niet enkel veiligheid en het beheersen van de migratiestromen;

C. considérant que, dans ce nouveau contexte, les relations avec ces pays doivent entrer dans une nouvelle dynamique centrée sur une coopération accordant la priorité à la démocratie et à la prospérité des deux rives de la Méditerranée, et non pas uniquement à la sécurité et au contrôle migratoire;


Overwegende dat 100 initiatiefnemers op 3 januari 2011 een projectaanvraag hebben ingediend voor de experimentenoproep 'wonen-welzijn' en door beide ministers op 29 april 2011 hierover een definitieve beslissing is genomen, waarbij de 11 geselecteerde projecten voldoen aan de vooropgestelde voorwaarden in de projectoproep en bovendien beoordeeld werden als de meest representatieve projecten voor de experimentenoproep, zowel op vlak van beoogde doelgroepen, samenwerkingsverbanden alsook de vooropgestelde doelstellingen en het innovatie ...[+++]

Considérant que, le 3 janvier 2011, 100 initiateurs ont introduit une demande de projet pour l'appel aux expériences 'logement - bien-être', et que les deux Ministres ont pris une décision à ce sujet le 29 avril 2011, étant donné que les 11 projets sélectionnés remplissent les conditions fixées dans l'appel au projets et qu'ils ont en outre été évalués comme les projets les plus représentatifs pour l'appel aux expériences, tant au niveau des groupes-cibles visés et des partenariats, qu'au niveau des objectifs énoncés et le caractère innovateur des projets; que la motivation concrète de la sélection des 11 projets est reprise aux annexes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dat vooropgestelde maximum te bereiken, wordt, op basis van een indeling van de verbintenissen naar aanplanting of onderhoud of een combinatie van beide, voorrang gegeven aan de verbintenissen die alleen voor het planten aangegaan worden.

Afin d'atteindre ce maximum envisagé, la priorité est données aux engagements qui ne sont conclus que pour la plantation, sur la base d'un classement d'engagements par plantation ou entretien ou par une combinaison des deux.


Uit de evaluatie en het wetenschappelijk onderzoek is echter gebleken dat de deelnemers aan het pilootproject vooral de nadruk hebben gelegd op « vrije-tijdsbesteding » voor de patiënten in plaats van de beide vooropgestelde componenten van de activeringsfunctie uit te bouwen.

À partir de l'évaluation et de la recherche scientifique, il est, cependant, apparu que les participants au projet-pilote ont surtout mis l'accent sur l'utilisation des temps libres par les patients, au lieu d'insister sur les deux aspects de la fonction d'activation.


Uit de evaluatie en het wetenschappelijk onderzoek is echter gebleken dat de deelnemers aan het pilootproject vooral de nadruk hebben gelegd op « vrijetijdsbesteding » voor de patiënten in plaats van de beide vooropgestelde componenten van de activeringsfunctie uit te bouwen.

À partir de l'évaluation et de la recherche scientifique, il est, cependant, apparu que les participants au projet-pilote ont surtout mis l'accent sur l'utilisation des temps libres par les patients, au lieu d'insister sur les deux aspects de la fonction d'activation.


Uit de evaluatie en het wetenschappelijk onderzoek is echter gebleken dat de deelnemers aan het pilootproject vooral de nadruk hebben gelegd op « vrije-tijdsbesteding » voor de patiënten in plaats van de beide vooropgestelde componenten van de activeringsfunctie uit te bouwen.

À partir de l'évaluation et de la recherche scientifique, il apparaît cependant que les participants au projet-pilote ont mis surtout l'accent sur l'utilisation des temps libres par les patients, au lieu d'insister sur les deux aspects de la fonction d'activation.


- uit beide voorgaande gegevens, de overschrijdingskans van een vooropgesteld niveau over een volledige heen- of terugreis.

- à partir de ces deux informations, les risques de dépassement d'un niveau prédéfini sur un voyage aller-retour complet.


De rol van deze commissarissen is echter belangrijker geworden : « Ze moeten voornamelijk gezien worden als de vertegenwoordigers van een andere partij in een contractuele relatie, waarbij beide partijen gezamenlijk streven naar het bereiken van de vooropgestelde doelstellingen op de meest efficiënte manier.

Le rôle de ces commissaires est toutefois élargi : « Les commissaires devront être considérés comme les représentants du gouvernement dans le cadre d'une relation contractuelle où les deux parties s'efforcent ensemble d'atteindre les objectifs fixés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide vooropgestelde' ->

Date index: 2023-10-29
w