Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide voorwaarden cumulatief » (Néerlandais → Français) :

Moeten beide voorwaarden cumulatief vervuld zijn ?

Mais ces deux conditions doivent-elles être remplies cumulativement ?


Op te merken valt dat de voormelde uitzondering, anders dan het geval is in de voormelde plaatsingsbesluiten, voortaan slechts van toepassing is indien cumulatief voldaan is aan beide voorwaarden (de "of" werd ter zake vervangen door een "en").

Il est à noter que l'exception précitée, contrairement à ce qui est le cas dans les arrêtés susmentionnés relatifs à la passation, ne s'applique dorénavant que si les deux conditions cumulatives sont remplies (pour ce faire, le mot « ou » a été remplacé par le mot « et »).


Als het inderdaad de bedoeling is dat het bankonderzoek plaatsvindt nadat de belastingplichtige de kans heeft gekregen zelf de rekeninggegevens te verstrekken en nadat de door de minister aangestelde ambtenaar heeft vastgesteld dat aan de voorwaarden is voldaan, komt het ons logisch voor dat beide voorwaarden cumulatief moeten voldaan zijn vooraleer de machtiging wordt verleend.

Si le but est effectivement de ne faire procéder à l'enquête bancaire qu'après que le contribuable a eu la possibilité de fournir lui-même les informations relatives aux comptes et après que l'agent désigné par le ministre a constaté que les conditions sont réunies, il nous semble logique que l'autorisation ne puisse être accordée que lorsque ces deux conditions sont réunies cumulativement.


Als het inderdaad de bedoeling is dat het bankonderzoek plaatsvindt nadat de belastingplichtige de kans heeft gekregen zelf de rekeninggegevens te verstrekken en nadat de door de minister aangestelde ambtenaar heeft vastgesteld dat aan de voorwaarden is voldaan, komt het ons logisch voor dat beide voorwaarden cumulatief moeten voldaan zijn vooraleer de machtiging wordt verleend.

Si le but est effectivement de ne faire procéder à l'enquête bancaire qu'après que le contribuable a eu la possibilité de fournir lui-même les informations relatives aux comptes et après que l'agent désigné par le ministre a constaté que les conditions sont réunies, il nous semble logique que l'autorisation ne puisse être accordée que lorsque ces deux conditions sont réunies cumulativement.


Er wordt ook expliciet vermeld dat beide voorwaarden cumulatief zijn.

Il y est également indiqué explicitement que les deux conditions sont cumulatives.


Het vorige lid is evenwel niet van toepassing wanneer de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn: 1° de bedoeling een arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid te sluiten werd, in overeenstemming met de bepalingen van § 2, door beide partijen schriftelijk vastgesteld; 2° het uitzendbureau heeft voorafgaand aan de indiensttreding een ontwerp van elektronische arbeidsovereenkomst ter ondertekening toegezonden aan de uitzendkracht, doch de uitzendkracht heeft dat ontwerp van elektronische arbeidsovereenkomst niet ondertekend uiterlijk ...[+++]

L'alinéa précédent n'est toutefois pas d'application lorsque les conditions suivantes sont cumulativement remplies: 1° l'intention de conclure un contrat de travail intérimaire a été constatée par écrit par les deux parties, conformément aux dispositions du § 2; 2° l'entreprise de travail intérimaire a envoyé pour signature à l'intérimaire, préalablement à l'entrée en service, un projet de contrat de travail électronique, mais l'intérimaire n'a pas signé ce projet de contrat de travail électronique au plus tard au moment de son entrée en service; 3° l'intérimaire a entamé ses prestations de travail auprès de l'utilisateur au moment pré ...[+++]


(99) Om het cumulatief karakter van beide voorwaarden die in artikel 341/2 in ontwerp worden vermeld, zou het gepast zijn om het nevenschikkende voegwoord « en » op het einde van 1° van deze bepaling in te voegen.

(99) Pour mieux traduire le caractère cumulatif des deux conditions énoncées à l'article 341/2 en projet, il conviendrait d'insérer la conjonction de coordination « et » à la fin du 1° de cette disposition.


Het is de taak van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn om in elk concreet geval aan de hand van een sociaal onderzoek te bepalen of beide voorwaarden cumulatief aanwezig zijn.

Il appartient au centre public d'action sociale de déterminer dans chaque cas concret moyennant un examen sociale si les deux conditions sont remplies de façon cumulative.


[57] Alleen rechtspersonen die cumulatief aan beide voorwaarden voldoen kunnen worden gelijkgesteld met "in house" entiteiten van de aanbestedende instantie, en alleen aan die rechtspersonen mogen zonder aanbestedingsprocedure taken worden toevertrouwd.

[57] Seules les entités qui répondent de manière cumulative à ces deux conditions pourront être assimilées à des entités 'in house' par rapport à l'organisme adjudicateur et se voir confier des tâches en dehors d'une procédure concurrentielle.


[57] Alleen rechtspersonen die cumulatief aan beide voorwaarden voldoen kunnen worden gelijkgesteld met "in house" entiteiten van de aanbestedende instantie, en alleen aan die rechtspersonen mogen zonder aanbestedingsprocedure taken worden toevertrouwd.

[57] Seules les entités qui répondent de manière cumulative à ces deux conditions pourront être assimilées à des entités 'in house' par rapport à l'organisme adjudicateur et se voir confier des tâches en dehors d'une procédure concurrentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide voorwaarden cumulatief' ->

Date index: 2024-12-25
w