Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf voldoen
Goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

Traduction de «beide voorwaarden voldoen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen welke niet aan de vereiste voorwaarden voldoen

marchandises qui ne remplissent pas les conditions requises


voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

remplir les conditions d'entrée


aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoen

remplir les conditions nécessaires pour l'adoption d'une monnaie unique


aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf voldoen

remplir les conditions d'entrée ou de séjour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In afwijking van artikel 40, lid 1, artikel 41, lid 1, artikel 42, lid 2, artikel 72, lid 1, en artikel 73, kunnen planten, plantaardige producten en andere materialen op het grondgebied van de Unie worden binnengebracht en daarover worden doorgevoerd naar een derde land, in de vorm van doorvoer of overlading („fytosanitaire doorvoer”), indien de planten, plantaardige producten en andere materialen aan beide volgende voorwaarden voldoen:

1. Par dérogation à l'article 40, paragraphe 1, à l'article 41, paragraphe 1, à l'article 42, paragraphe 2, à l'article 72, paragraphe 1, et à l'article 73, les végétaux, produits végétaux et autres objets peuvent être introduits sur le territoire de l'Union et transiter par ledit territoire à destination d'un pays tiers sous forme de transit ou de transbordement (ci-après dénommé «transit phytosanitaire»), dès lors qu'ils remplissent les deux conditions suivantes:


2.2.2. Punt 2. 2.1 is niet van toepassing op voertuigen die aan beide volgende voorwaarden voldoen:

2.2.2. Le point 2.2.1 ne s’applique pas à un véhicule qui satisfait aux deux conditions suivantes:


Er worden geen uitzonderingen toegekend voor stoffen die aan een van deze voorwaarden of aan beide voorwaarden voldoen en die in een verf- of vernisproduct aanwezig zijn in concentraties hoger dan 0,10 gewichtspercent.

Aucune dérogation ne sera accordée pour des substances remplissant l'une de ces conditions ou les deux, et qui sont présentes dans un produit de peinture ou de vernis en concentrations supérieures à 0,10 % (en poids).


Er wordt geen vrijstelling gegeven voor stoffen die aan een van beide voorwaarden voldoen en die aanwezig zijn in een textielproduct, of in een homogeen onderdeel van een complex textielproduct, in concentraties hoger dan 0,10 % (gewichtsprocent).

Aucune dérogation n'est octroyée en ce qui concerne les substances qui répondent à l'une ou à l'autre de ces conditions et qui sont présentes dans un article textile ou dans toute partie homogène d'un article textile complexe à des concentrations supérieures à 0,10 % (masse pour masse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Toelage voor sociaal onderzoek en voor vorming van de werknemersvertegenwoordigers in de onderneming: 3. a) Het KB van 20 november 1990 betreffende de toelage voor sociaal onderzoek en voor vorming van de werknemersvertegenwoordigers in de onderneming bepaalt de voorwaarden waaraan de projecten die de vakbonden voor betoelaging indienen, moeten beantwoorden. De voorwaarden zijn terug te vinden in art.2: Art. 2. - De minister kan jaarlijks een toelage toekennen voor projecten die aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° Het project heef ...[+++]

2. Subventions pour la recherche sociale et pour la formation des représentants des travailleurs dans l'entreprise: 3. a) L'AR du 20 novembre 1990 relatif à la subvention destinée à la recherche sociale et à la formation des représentants des travailleurs dans l'entreprise détermine les conditions auxquelles les projets de subventionnement introduits par les syndicats doivent répondre Ces conditions se retrouvent dans l'art. 2: Art. 2. - Le ministre peut annuellement accorder une subvention pour des projets qui répondent aux conditions suivantes: 1° le projet concerne la formation des représentants des travailleurs dans l'entreprise, la recherche sociale ou les deux.


Gewone handboeien zijn handboeien die aan alle volgende voorwaarden voldoen: — de totale afmeting met inbegrip van de ketting, van het uiteinde van de ene boei tot het uiteinde van de tweede boei, bedraagt tussen 150 mm en 280 mm wanneer beide boeien gesloten zijn; — de binnenomtrek van elke boei bedraagt maximaal 165 mm wanneer deze is vergrendeld op de laatste inkeping van het vergrendelingsmechanisme; — de binnenomtrek van elke boei bedraagt minimaal 200 mm wanneer deze is vergrendeld op de eerste inkeping va ...[+++]

Les menottes ordinaires sont des menottes qui réunissent toutes les conditions suivantes: — leurs dimensions totales, chaîne comprise, mesurées depuis le bord extérieur d'une manille jusqu'au bord extérieur de l'autre manille, se situent entre 150 et 280 mm lorsque les deux manilles sont verrouillées; — l'intérieur de la circonférence de chaque manille est de 165 mm au maximum lorsque le cliquet est enclenché au dernier cran entrant dans le dispositif de verrouillage; — l'intérieur de la circonférence de chaque manille est de 200 mm au minimum lorsque le cliquet est enclenché au premier cran entrant dans le dispositif de verrouillage, ...[+++]


2. Kandidaten voor het Werkvakantieprogramma moeten de volgende voorwaarden vervullen : a) voldoen aan de toelatingscriteria en aan andere voorwaarden die voortvloeien uit de immigratiewetgeving en het immigratiebeleid van beide Partijen, voor zover het criteria betreft die niet onder de letters b) tot k) zijn opgegeven; b) onderdaan zijn van de Republiek Korea en in de Republiek Korea wonen, dan wel onderdaan zijn van het Koninkrijk België en in het Koninkrijk België wonen bij het indienen van de aanvraag; c) tenminste achttien (18 ...[+++]

2. Les candidats au programme vacances-travail doivent remplir les conditions suivantes : a) satisfaire aux critères d'admissibilité et autres conditions découlant des lois et des politiques des deux Parties en matière d'immigration, pour tout critère non indiqué dans les sous-paragraphes b) à k); b) être ressortissants de la République de Corée et résider en République de Corée ou être ressortissant du Royaume de Belgique et résider dans le Royaume de Belgique au moment de la demande; c) être âgés de dix-huit (18) ans à trente (30) ans révolus à la date du dépôt de la demande de visa vacances-travail; d) ne pas être accompagnés de personnes à charge; e) ne pas avoir bénéficié antérieurement de ce programme; f) être titulaires d'un pas ...[+++]


SPECIFIEKE EISEN Nominale bedrijfsomstandigheden De fabrikant specifieert de nominale bedrijfsomstandigheden voor het instrument, met name : 1. Het debietsbereik van het water De waarden voor het debietsbereik dienen aan de volgende voorwaarden te voldoen : Q/Q ≥ 40 Q /Q = 1,6 Q /Q = 1,25 2. Het temperatuurbereik van het water De waarden voor het temperatuurbereik voldoen aan de volgende voorwaarden : - 0,1 ° C tot ten minste 30 ° C, of - 30 ° C tot ten minste 90 ° C. De meter kan ontworpen zijn voor bedrijf binnen ...[+++]

EXIGENCES SPECIFIQUES Conditions assignées de fonctionnement Le fabricant spécifie les conditions assignées de fonctionnement de l'instrument, notamment : 1. L'étendue de débit de l'eau Les valeurs de l'étendue de débit de l'eau doivent remplir les conditions suivantes : Q/Q ≥ 40 Q /Q = 1,6 Q /Q = 1,25 2. L'étendue de température de l'eau L'étendue de température de l'eau remplissent les conditions suivantes : - 0,1 ° C à au moins 30 ° C, ou - 30 ° C à une température élevée, cette température étant d'au moins 90 ° C. Le compteur peut être conçu pour fonctionner sur les deux étendues.


[57] Alleen rechtspersonen die cumulatief aan beide voorwaarden voldoen kunnen worden gelijkgesteld met "in house" entiteiten van de aanbestedende instantie, en alleen aan die rechtspersonen mogen zonder aanbestedingsprocedure taken worden toevertrouwd.

[57] Seules les entités qui répondent de manière cumulative à ces deux conditions pourront être assimilées à des entités 'in house' par rapport à l'organisme adjudicateur et se voir confier des tâches en dehors d'une procédure concurrentielle.


6. verzoekt de Commissie actief samen te werken met de Palestijnse en Israëlische autoriteiten, opdat, nadat de Gazastrook onder het bestuur van de Palestijnse Autoriteit is geplaatst, de beste manier kan worden gevonden om de economische ontwikkeling van deze gebieden te bevorderen en tegelijkertijd kan worden gewaarborgd dat beide partijen voldoen aan alle nodige voorwaarden, ook op veiligheidsgebied, zodat de Israëliërs en de Palestijnen gemakkelijk en veilig handel kunnen drijven en op harmonieuze wijze binnen één "customs envelope" kunnen gedijen;

6. invite la Commission à coopérer activement avec les autorités palestiniennes et israéliennes pour qu'après le placement intégral de la bande de Gaza sous l'administration de l'Autorité palestinienne, les modalités les plus appropriées soient définies pour favoriser le développement économique de ces régions, tout en veillant à ce que toutes les conditions nécessaires, notamment de sécurité, soient réunies pour les deux parties, permettant aux Israéliens et aux Palestiniens de commercer facilement et équitablement et de prospérer harmonieusement dans une seule et même "customs envelope";




D'autres ont cherché : beide voorwaarden voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide voorwaarden voldoen' ->

Date index: 2023-10-23
w