Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide wetten werden " (Nederlands → Frans) :

Beide wetten werden de voorbije zittingsperiode aangenomen en zijn het resultaat van lange onderhandelingen, waarbij de verschillende meerderheidspartijen in Kamer en Senaat naar een aanvaardbaar compromis hebben toegewerkt.

Les deux lois ont été adoptées sous la législature précédente et sont le fruit de longues négociations, lors desquelles les différents partis de la majorité à la Chambre et au Sénat se sont efforcés de dégager un compromis acceptable.


Deze beide wetten werden aangenomen in het kader van de omzetting van Richtlijn 2006/43/EG (de zogenaamde auditrichtlijn) (2) (3).

Ces deux lois ont été adoptées dans le cadre de la transposition de la Directive 2006/43/CE (dite directive audit) (2) (3)


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


Aan de ontworpen wijzigingen ligt vooreerst de bedoeling ten grondslag om, in afwachting dat de wetten van 15 (1) en 16 juni 2006 (2) in werking treden, door middel van een aanpassing van de heden nog van toepassing zijnde regelgeving, de dwingende bepalingen van Richtlijnen 2004/17/EG (3) en 2004/18/EG (4) in het interne recht om te zetten (5) en op die wijze tegemoet te komen aan de arresten, beide van 23 april 2009, van het Hof van Justitie C-287-07 (betreffende Richtlijn 2004/17/EG) en C-292/07 (betreffende Richtlijn 2004/18/EG), ...[+++]

Les modifications en projet ont essentiellement pour objet, dans l'attente de l'entrée en vigueur des lois des 15 (1) et 16 (2) juin 2006, et par une adaptation de la réglementation encore d'application à ce jour, de transposer en droit interne (3) les dispositions impératives des Directives 2004/17/CE (4) et 2004/18/CE (5) et par là de se conformer aux arrêts, tous deux datés du 23 avril 2009, de la Cour de Justice C-287/07 (concernant la Directive 2004/17/CE) et C-292/07 (concernant la Directive 2004/18/CE), dans lesquels la Cour a jugé qu'un certain nombre de dispositions des directives concernées soit n'ont pas été transposées en dro ...[+++]


Wat het parlementaire niveau betreft werden evenwel geen grote vorderingen gemaakt. Het Europees Parlement en het Parlacen worden er in artikel 52, lid 2 toe aangespoord "conform hun constitutionele wetten een interparlementair comité in te stellen", hetgeen niets nieuws toevoegt aan de reeds bestaande parlementaire samenwerking op bilateraal niveau tussen beide parlementen en, sinds 1974, in de context van de interparlementaire co ...[+++]

En ce qui concerne le cadre parlementaire, il n'y a pas eu toutefois de grands progrès. L'Accord demande au PE et au Parlacen, à l'article 52, paragraphe 5, de créer une commission interparlementaire conformément à leurs lois constitutionnelles, ce qui n'ajoute rien de nouveau à l'actuelle collaboration parlementaire que les deux parlements entretiennent au niveau bilatéral et dans le contexte des Conférences interparlementaires depuis 1974.


Beide wetten werden in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd op 16 mei 2003.

Ces deux lois ont été publiées au Moniteur le 16 mai 2003.


Beide wetten werden op 16 mei 2003 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd. Tot op heden bestaat er echter nog geen koninklijk besluit dat de datum van inwerkingtreding bepaalt.

Ces deux lois ont été publiées au Moniteur belge du 16 mai 2003 mais à ce jour, aucun arrêté royal n'a fixé leur date d'entrée en vigueur.


Beide wetten werden in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd op 16 mei 2003.

Ces deux lois ont été publiées au Moniteur belge du 16 mai 2003.


Beide wetten werden dus gelijktijdig door het Parlement aangenomen.

Ces deux lois ont dont été adoptées simultanément par le Parlement.


Beide wetten werden gelijktijdig bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 juli 2008, respectievelijk blz. 36402 en 36530.

Les deux lois ont été publiées en même temps au Moniteur belge du 11 juillet 2008, respectivement aux pages 36402 et 36530.




Anderen hebben gezocht naar : beide wetten werden     vierde     bepalingen eigen     verlen     beide     wetten     werden     niveau tussen beide     hun constitutionele wetten     niveau betreft werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide wetten werden' ->

Date index: 2022-03-08
w