Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glansmachine voor het glanzen aan beide zijden
Paraplegie
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «beide zijden voordeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


slijpschijf met aan beide zijden schuin geslepen snijkanten

meule à double biseau


glansmachine voor het glanzen aan beide zijden

cheuse-glaceuse à double face


elektrolytisch vertind blik met een tinlaag van gelijke dikte op de beide zijden

étamage égal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijhandelsovereenkomst EU-Mexico die vóór 2001 is uitonderhandeld, heeft voor beide zijden voordeel opgeleverd, maar is inmiddels achterhaald.

L’ALE UE-Mexique négocié avant 2001 a été bénéfique pour les deux parties, mais il est aujourd’hui dépassé.


Beide zijden hebben toegezegd de hoge EU-normen nooit te zullen ondermijnen om commercieel voordeel te behalen, maar juist samen op te trekken om te bevorderen dat landen in andere delen van de wereld — en met name ontwikkelingslanden — hun normen verhogen.

Les deux parties se sont engagées à ne jamais porter atteinte aux normes élevées de l’UE au nom d’intérêts commerciaux et à collaborer, au contraire, pour encourager d’autres acteurs dans le monde — notamment les pays en développement — à relever le niveau de leurs propres normes.


1. is verheugd over het memorandum van overeenstemming tussen de EDEO en het secretariaat‑generaal van de Arabische Liga, dat op 19 januari 2014 is ondertekend; steunt de door beide zijden geuite wens om meningen uit te wisselen, dialoog en samenwerking te ontwikkelen op gebieden van gemeenschappelijk belang op basis van de beginselen van wederzijds vertrouwen en voordeel;

1. se félicite du protocole d'accord entre le SEAE et le secrétariat général de la LEA signé le 19 janvier 2015; appuie le souhait exprimé par les deux parties d'échanger leurs vues, de favoriser le dialogue et la coopération dans les domaines d'intérêt commun, sur la base des principes de la confiance et de l'intérêt mutuels;


21. meent dat terugdringing van de speculatie op de grondstoffenmarkten, die heeft meegespeeld bij de extreme prijsfluctuaties voor levensmiddelen in de laatste jaren, aan de orde moet komen bij de besprekingen tussen beide zijden; wijst in dit verband op de noodzaak om te ontmoedigen dat speculanten uitsluitend in hun voordeel kunnen kiezen tussen verscheidene regelgevingsystemen en blijven zorgen voor instabiliteit door grootschalige speculatie op de grondstoffenmarkten; verwelkomt de in de VS aangenomen Dodd- ...[+++]

21. est convaincu que la réduction de la spéculation sur les marchés de produits de base, qui a contribué à la volatilité extrême des prix des denrées alimentaires ces dernières années, doit devenir un point de dialogue entre les deux parties; rappelle à cet égard la nécessité de décourager les spéculateurs de choisir à leur gré entre différents systèmes réglementaires et de continuer à produire de l'instabilité en créant des mouvements spéculatifs massifs sur les marchés des produits de base; se félicite de la loi Dodd-Frank sur la réforme de Wall Street et la protection des consommateurs aux États-Unis et invite les deux parties à po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. meent dat terugdringing van de speculatie op de grondstoffenmarkten, die heeft meegespeeld bij de recente extreme fluctuaties in de levensmiddelenprijzen, aan de orde moet komen bij de besprekingen tussen beide zijden; wijst in dit verband op de noodzaak om te ontmoedigen dat speculanten uitsluitend in hun voordeel kunnen kiezen tussen verscheidene regelgevingsystemen en blijven zorgen voor instabiliteit door grootschalige speculatie op de grondstoffenmarkten; verwelkomt de recente wetgeving aan beide zijden ...[+++]

26. est convaincu que la réduction de la spéculation sur les marchés de produits de base, qui a contribué à la récente volatilité extrême des prix, doit devenir un point de dialogue entre les deux parties; rappelle à cet égard la nécessité de décourager les spéculateurs de choisir à leur gré entre différents systèmes réglementaires et de continuer à produire de l'instabilité en créant des mouvements spéculatifs massifs sur les marchés des produits de base; salue la récente législation aussi bien aux États-Unis que dans l'Union européenne visant à améliorer la transparence des marchés et à limiter les comportements spéculatifs;


40. meent dat dringende kwesties, zoals het terugdringen van de speculatie op de grondstoffenmarkten, die heeft geleid tot extreme fluctuaties in de levensmiddelenprijzen, beter kunnen worden aangepakt in een dialoog tussen de EU en de VS; wijst in dit verband op de noodzaak om regelgevingsarbitrage door speculanten te voorkomen, d.w.z. dat zij niet de mogelijkheid moeten krijgen uitsluitend in hun voordeel te kiezen tussen verscheidene regelgevingssystemen en te blijven zorgen voor instabiliteit door grootschalige speculatie op de grondstoffenmarkten; verwelkomt de recente wetgeving aan beide ...[+++]

40. estime que les questions primordiales, telles que la réduction de la spéculation sur les marchés de produits de base, qui a donné lieu à une volatilité extrême des prix, pourraient être réglées plus efficacement à travers un dialogue entre l'Union européenne et les États-Unis; rappelle à cet égard la nécessité d'empêcher les spéculateurs de se livrer à un arbitrage réglementaire, ceux-ci ne devant pas être en mesure de choisir à leur gré entre différents systèmes réglementaires et de continuer à produire de l'instabilité en créant des mouvements spéculatifs massifs sur les marchés des produits de base; salue les récentes législations adoptées aussi bien aux États ...[+++]


− (PT) Ik hoop dat de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Korea voor beide partijen voordeel zal opleveren en dat de vrije handel aan beide zijden zo min mogelijk belemmerd zal worden.

– (PT) J’espère que l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée du Sud s’avérera mutuellement bénéfique et que les restrictions apportées au libre-échange seront minimes pour les deux parties.


Een voorbeeld daarvan zijn de recente ontwikkelingen in de luchtvaartsector en de rol van Turkije bij de totstandkoming van de zuidelijke gascorridor. Het zou in het voordeel zijn van beide zijden om deze banden verder uit te bouwen.

Un nouveau renforcement de ces liens serait bénéfique pour les deux parties.


Het zou in het voordeel zijn van beide zijden om deze banden verder uit te bouwen. De zuidelijke gascorridor kan een bijdrage leveren aan de continuïteit van de aardgasvoorziening in Europa, doordat de corridor de aanleveringsroutes aanzienlijk zou uitbreiden en de concurrentie op de internationale gasmarkt zou stimuleren.

Le corridor gazier sud-européen contribuerait à la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel de l'Europe, car il jouerait un rôle important dans l'extension des voies d'approvisionnement et stimulerait la concurrence sur le marché international du gaz.


- Aan beide zijden dient men de uitgangspunten, de onderlinge betrekkingen en de prestaties van de sectoriële dialogen grondig te bezien, teneinde daar een maximum aan synergie en wederzijds voordeel uit te halen en ervoor te zorgen dat de belanghebbenden er zoveel mogelijk bij worden betrokken.

- Les deux parties doivent entreprendre un examen approfondi des objectifs, des relations et des performances des dialogues sectoriels, le but étant de maximiser les synergies et d'assurer un bénéfice mutuel et de veiller à ce que les acteurs intéressés participent chaque fois que possible.




D'autres ont cherché : paraplegie     beide zijden voordeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide zijden voordeel' ->

Date index: 2024-03-22
w