Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekeken zelfs verscheidene honderden miljoenen " (Nederlands → Frans) :

Dat lijkt niet veel, maar als men dat bedrag vermenigvuldigt met het totale aantal belastingplichtigen - zeven miljoen - dan levert dat per jaar verscheidene tientallen miljoenen euro's op aan fiscale ontvangsten, en over een periode van 20 jaar bekeken zelfs verscheidene honderden miljoenen.

Toutefois, si l'on multiplie ce montant par les 7 millions de contribuables, cela représente une recette fiscale de plusieurs dizaines de millions d'euros par an.


Een ander voorbeeld is dat van de sociale woningen, waar de kosten, enkel te Brussel al, verscheidene honderden miljoenen franken zouden bedragen.

Autre exemple, celui des immeubles sociaux, où le coût de l'opération se chiffrerait, rien qu'à Bruxelles, à plusieurs centaines de millions de francs.


Een ander voorbeeld is dat van de sociale woningen, waar de kosten, enkel te Brussel al, verscheidene honderden miljoenen franken zouden bedragen.

Autre exemple, celui des immeubles sociaux, où le coût de l'opération se chiffrerait, rien qu'à Bruxelles, à plusieurs centaines de millions de francs.


Honderdduizenden bezoekers besteden, naast de uitgaven voor het evenement zelf, nog honderden miljoenen frank bij de lokale middenstand (transport, drank, voeding, ...).

Des centaines de milliers de spectateurs consacrent, outre les dépenses relatives à l'événement à proprement parler, des centaines de millions de francs au secteur local des classes moyennes (transports, boissons, alimentation, loisirs, et c.).


Honderdduizenden bezoekers besteden, naast de uitgaven voor het evenement zelf, nog honderden miljoenen frank bij de lokale middenstand (transport, drank, voeding, .).

Des centaines de milliers de spectateurs consacrent, outre les dépenses relatives à l'événement à proprement parler, des centaines de millions de francs au secteur local des classes moyennes (transports, boissons, alimentation, loisirs, etc.).


Het is immers duidelijk dat, vooral vanwege de onzekerheid van de economische omstandigheden voor de bouw van nieuwe elektriciteitscentrales, die bovendien investeringen van meerdere honderden miljoenen euro vereisen, het aantal investeringen in capaciteit voor elektriciteitsproductie onvoldoende is om de kerncentrale van Tihange 1 te kunnen sluiten volgens de voorziene termijn, zelfs indien men zo goed mogelijk gebruik maakt van het potentieel van het beheer van de vr ...[+++]

En effet, force est de constater que, principalement en raison de conditions économiques incertaines pour la construction de nouvelles centrales électriques, qui exigent de plus des investissements de plusieurs centaines de millions d'euros, le nombre d'investissements en capacité de production électrique est insuffisant pour permettre la fermeture de la centrale de Tihange 1 selon le délai prévu, et ce même en exploitant au mieux le potentiel de gestion de la demande et de développement des interconnexions avec les pays limitrophes.


Een dergelijke verkoper zou absoluut het risico niet geaccepteerd hebben dat hij honderden miljoenen euro zou moeten betalen, zelfs wanneer eventueel duidelijk was dat de kans op het moeten betalen van een hoge compensatievergoeding zeer gering zou zijn.

Pareille entreprise n’aurait pas accepté le risque de se voir obligée de payer des centaines de millions EUR, même s’il était accepté que la probabilité de devoir verser une somme aussi élevée était très faible.


De groeiende welvaart in China en de handel met dat land geven uiteindelijk niet alleen duizenden of miljoenen, of zelfs honderden miljoenen Chinezen een rijker en menswaardiger bestaan, maar zij maken ook Europa rijker.

En réalité, la prospérité croissante de la Chine, conjuguée aux échanges avec ce pays, permet non seulement à des milliers, des millions, voire des centaines de millions de Chinois, de vivre plus aisément et dignement, mais elle enrichit également l’Europe.


De groeiende welvaart in China en de handel met dat land geven uiteindelijk niet alleen duizenden of miljoenen, of zelfs honderden miljoenen Chinezen een rijker en menswaardiger bestaan, maar zij maken ook Europa rijker.

En réalité, la prospérité croissante de la Chine, conjuguée aux échanges avec ce pays, permet non seulement à des milliers, des millions, voire des centaines de millions de Chinois, de vivre plus aisément et dignement, mais elle enrichit également l’Europe.


De vakbondsverantwoordelijken hebben ons een gedetailleerd weergave gegeven van de lange lijst met staatssteun die deze fabriek in de vorm van verscheidene vrijstellingen heeft gekregen.. Daarvan is een groep in het genot gekomen die overigens gedurende de afgelopen twee jaar een sterke winsttoename heeft genoteerd, sterk genoeg in elk geval om, zoals ze gisteren heeft gedaan, investeringen van honderden miljoenen in Azië aan te ko ...[+++]

Les responsables syndicaux nous ont rappelé, dans le détail, la longue liste des aides publiques sous forme d’exonérations diverses dont a bénéficié, pour cette usine, un groupe qui affiche par ailleurs, depuis deux ans, des bénéfices en forte hausse, assez forte en tout cas pour pouvoir annoncer, hier, des centaines de millions d’investissements en Asie.


w