Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekend te maken gegeven
In te schrijven wetenswaardigheid

Traduction de «bekend gegeven blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekend te maken gegeven | in te schrijven wetenswaardigheid

mention sujette à publication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit geen aan de Raad van State, afdeling wetgeving, bekend gegeven blijkt evenwel dat de in artikel 2, lid 2, van de richtlijn 94/80/EG bedoelde mededeling en aanpassing heeft plaatsgevonden.

Il n'appert toutefois d'aucun élément connu du Conseil d'État, section de législation, que la notification et l'adaptation visées à l'article 2, paragraphe 2, de la directive 94/80/CE ont eu lieu.


Uit de stiptheidscijfers van Infrabel blijkt dat de stiptheid van de reizigerstreinen in ons land zowel voor juli als augustus 2016 (voor september zijn er op dit moment nog geen gegevens bekend) lager lagen dan in dezelfde maanden een jaar geleden.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Uit de stiptheidscijfers van Infrabel blijkt dat de stiptheid van de reizigerstreinen in ons land zowel voor juli als augustus 2016 (voor september zijn er op dit moment nog geen gegevens bekend) lager lagen dan in dezelfde maanden een jaar geleden.


Uit het antwoord op mijn vraag nr. 242 van 24 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18) blijkt dat er geen gegevens bekend zijn over het aantal jonge bestuurders die zo'n veroordeling kregen.

La réponse à ma question n° 242 du 24 février 2015 (Questions et réponses, Chambre, 2014-2015, n° 18) révèle qu'aucune donnée n'est connue en ce qui concerne le nombre de jeunes conducteurs auxquels a été infligée une telle condamnation.


6. wijst erop dat, net als bij eerdere aanslagen, de daders van de aanslagen in Parijs reeds bekend waren bij de veiligheidsautoriteiten en het voorwerp hadden uitgemaakt van onderzoeken en toezichtsmaatregelen; beklemtoont dat hieruit blijkt dat veiligheids- en wetshandhavingsdiensten nauwer moeten samenwerken middels een betere uitwisseling van gegevens en informatie waarover zij reeds beschikken, in het kader van een doeltreffe ...[+++]

6. signale que, comme ce fut le cas pour d'autres attentats, les auteurs des attentats de Paris étaient déjà connus des services de sécurité et avaient fait l'objet d'enquêtes et de mesures de surveillance; souligne avec force, devant ce constat, que les services de sécurité et de répression doivent resserrer leur coopération en échangeant mieux les informations et les renseignements dont ils disposent déjà, en mettant à profit les bases de données européennes et en collaborant avec les organismes de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijkt immers dat gegevens, die via andere kanalen bekend worden gemaakt, niet altijd overeenstemmen met de gegevens die aan de commissie worden verstrekt, waardoor de statistieken mogelijk niet accuraat zijn.

En effet, les données publiées via d'autres canaux ne correspondent pas toujours à celles qui sont fournies à la commission, de telle sorte que les statistiques peuvent être faussées.


1.2. Volgens de gegevens van het Belgisch register, die vrijdag 3 februari in primeur bekend zullen worden gemaakt aan de sector zelf, en die betrekking hebben op de volledige analyse van het eerste jaar van terugbetaling (half 2003 tot half 2004), blijkt dat het aantal meerlingenzwangerschappen gedaald is. Meer zelfs, de daling overtreft de verwachtingen.

1.2. D'après les données du registre belge qui seront présentés vendredi 3 en primeur au secteur lui-même, et qui portent sur l'analyse complète de la première année de remboursement (mi 2003 à mi 2004), le taux de naissances multiples a diminué au-delà des espérances puisque le rapport fera état de 263 naissances de jumeaux et de 9 triplés pour 2 743 naissances issues de la période considérée soit un taux de 9,6 % de jumeaux et de 0.3 % de triplés.


S. gezien de gegevens die de Wereldorganisatie voor het toerisme onlangs bekend heeft gemaakt in haar verslag over 2001, dat een krachtige relancebeweging vraagt om het vertrouwen te herstellen (uit de gegevens blijkt een zorgwekkende terugval van de toeristische activiteiten in de wereld in de drie laatste maanden van het jaar: -24% voor Amerika en Zuid-Azië, -30% voor het Midden-Oosten, -6% voor Europa en -11% op wereldniveau),

S. considérant que les données récemment annoncées par l'Organisation mondiale du tourisme (OMT), dans son rapport pour 2001, demandent une forte réaction de relance pour redonner confiance (ces données montrent une chute préoccupante des activités touristiques dans le monde lors des trois derniers mois de l'année, avec –24 % pour l'Amérique et pour l'Asie méridionale, –30 % pour le Moyen Orient, –6 % pour l'Europe et –11 % au niveau mondial),


S. gezien de gegevens die de Wereldorganisatie voor het toerisme onlangs bekend heeft gemaakt in haar verslag over 2001, dat een krachtige relancebeweging vraagt om het vertrouwen te herstellen (uit de gegevens blijkt een zorgwekkende terugval van de toeristische activiteiten in de wereld in de drie laatste maanden van het jaar: -24% voor Amerika en Zuid-Azië, -30% voor het Midden-Oosten, -6% voor Europa en -11% op wereldniveau),

S. considérant que les données récemment annoncées par l’Organisation mondiale du tourisme (OMT), dans son rapport pour 2001, demandent une forte réaction de relance pour redonner confiance (ces données montrent une chute préoccupante des activités touristiques dans le monde lors des trois derniers mois de l'année, avec –24 % pour l’Amérique et pour l’Asie méridionale, –30 % pour le Moyen Orient, –6 % pour l’Europe et –11 % au niveau mondial),


2. Bij navraag bij mijn administratie belast met het toezicht op en controle van de doorvoer van afvalstoffen door België blijkt dat geen gegevens bekend zijn met betrekking tot het vertrek vanuit de EG (en doorvoer door België) van scheepswrakken bestemd voor de sloop vanuit Belgische havens.

2. Après consultation de mon administration chargée de la surveillance et du contrôle du transit des déchets en Belgique, il semble qu'il n'y ait pas de données connues rélatives au départ d'épaves de bateaux depuis la CE (en transit par la Belgique) en vue d'une démolition depuis les ports belges.


Uit de documenten die van 1 tot 15 september 2011 bekend werden gemaakt, blijkt dat ze waarschijnlijk geheime gegevens bevatten.

Selon les éléments visibles et divulgués dans la presse de ces documents datés du 1 et du 15 septembre 2011, il apparaît qu'ils contenaient des informations classifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekend gegeven blijkt' ->

Date index: 2024-08-30
w