Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekendheid krijgt zodat » (Néerlandais → Français) :

acht het belangrijk dat de reeds uitgevoerde werkzaamheden worden voortgezet, vooral op het gebied van EMODnet, en dat dit netwerk vanaf het moment van ingebruikneming (2014) op grote schaal bekendheid krijgt, zodat de noodzakelijke bijdragen worden aangetrokken en het netwerk onder de aandacht van de beoogde doelgroepen wordt gebracht (de publieke en private sector en het grote publiek).

souligne qu'il importe de poursuivre les travaux déjà engagés, notamment s'agissant d'EMODnet, et de faire une large publicité à ce réseau quand il deviendra opérationnel (en 2014), afin qu'il attire les contributions dont il a besoin et soit porté à la connaissance de ses publics-cibles (les secteurs public et privé et le grand public).


Bovendien zou deze vergadering van het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen als voorbeeld kunnen dienen voor de verschillende Belgische parlementen, zodat het CEDAW-verdrag meer bekendheid krijgt bij de parlementsleden.

De plus, la présente réunion du Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes devrait servir d'exemple aux différents parlements en Belgique, afin que la Convention CEDAW puisse s'implémenter et jouir d'une plus grande connaissance parmi les parlementaires.


13. herinnert eraan dat de VN passende maatregelen moet nemen om bekendheid te geven aan het feit dat bepaalde acties door de EU zijn gefinancierd, zodat de EU dezelfde zichtbaarheid en erkenning krijgt als andere internationale donoren, en om bij elk optreden de waarden van de Unie die door de VN worden gedeeld, zoals de bevordering van de mensenrechten en de rechtsstaat, hoge sociale en milieunormen en algemene steun voor duurzam ...[+++]

13. rappelle que les Nations unies doivent prendre les mesures nécessaires pour rendre public le fait qu'une action bénéficie d'un financement de l'Union, de manière à garantir une visibilité et une reconnaissance comparables à celles d'autres donateurs internationaux, tout en diffusant, à chaque intervention des Nations unies, les valeurs défendues par l'Union et partagées par l'Union et les Nations unies, telles que la promotion des droits de l'homme et de l'état de droit, l'amélioration des normes environnementales et sociales, ainsi que le soutien global en faveur du développement durable et de la croissance économique pour tous;


2. benadrukt het belang van een geïntegreerd en duurzaam structuurbeleid dat op samenhangende wijze de bijdragen coördineert van de structuurfondsen, het Cohesiefonds en andere vormen van communautair beleid; verzoekt het begrip geïntegreerd beleid door te voeren in de communicatie- en opleidingsacties, zodat het bekendheid krijgt en door alle betrokken partijen wordt gebruikt, met name door de actoren in het veld;

2. insiste sur l'importance que revêt une politique structurelle intégrée et durable qui conjugue de manière cohérente les interventions des Fonds structurels et du Fonds de cohésion et les actions des autres politiques communautaires; demande que cette notion de politique intégrée fasse l'objet d'actions de communication et de formation afin qu'elle soit connue et utilisée par tous les acteurs concernés, notamment les acteurs de terrain.


2. benadrukt het belang van een geïntegreerd en duurzaam structuurbeleid dat op samenhangende wijze de bijdragen coördineert van de structuurfondsen, het Cohesiefonds en andere vormen van communautair beleid; verzoekt het begrip geïntegreerd beleid door te voeren in de communicatie- en opleidingsacties, zodat het bekendheid krijgt en door alle betrokken partijen wordt gebruikt, met name door de actoren in het veld;

2. insiste sur l'importance que revêt une politique structurelle intégrée et durable qui conjugue de manière cohérente les interventions des Fonds structurels et du Fonds de cohésion et les actions des autres politiques communautaires; demande que cette notion de politique intégrée fasse l'objet d'actions de communication et de formation afin qu'elle soit connue et utilisée par tous les acteurs concernés, notamment les acteurs de terrain.


Er wordt gesproken over een uitbreiding van de middelen, maar dat is – ofschoon positief – niet voldoende, vooral omdat het niet alleen om het verstrekken van middelen gaat. We moeten er ook harder aan werken dat dit type hulp meer bekendheid krijgt, zodat de begunstigden niet altijd dezelfden zijn – degenen die de beste relaties hebben en het gemakkelijkst over informatie en uitleg kunnen beschikken.

Nous devons aussi fournir un effort plus soutenu pour améliorer la compréhension de ce type d’aide, de sorte que cela ne soit pas toujours les mêmes personnes qui en bénéficient, comme celles qui, grâce ? de meilleures relations, sont en meilleure position pour obtenir les informations et les explications nécessaires.


Om dit doel te bereiken moet de EU haar positie versterken binnen de grote organisaties in de visserijsector, zodat de Europese visserijtraditie meer bekendheid krijgt binnen de belangrijkste internationale fora zoals de GFCM en de ICCAT.

À cet effet, il importe de renforcer la position de la Communauté européenne au sein des grandes organisations de réglementation de la pêche afin de sensibiliser davantage les principaux forums internationaux tels que la CGPM et la CICTA à la tradition européenne en matière de pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekendheid krijgt zodat' ->

Date index: 2022-12-01
w