Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekijkt hoe nieuwe instrumenten ingezet » (Néerlandais → Français) :

43. is verheugd over het feit dat een aantal lidstaten bekijkt hoe nieuwe instrumenten ingezet kunnen gaan worden, zoals vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling (CLLD), geïntegreerde territoriale investeringen (ITI's) en gezamenlijke actieplannen (JAP's); heeft echter begrepen dat de nieuwe instrumenten tot gemengde reacties hebben geleid en dat uit analyse van de huidige plannen van de lidstaten is gebleken dat CLLD meer zal worden toegepast dan ITI's, hetgeen nog meer geldt voor het ELFPO dan voor het EFRO, omdat binnen het ELFPO-programma CLLD al langer bestaat en omdat ITI's een nieuw instrument zijn dat tijd nodig heeft o ...[+++]

43. juge encourageant le fait que certains États membres envisagent de développer l'utilisation de nouveaux instruments tels que le développement local participatif (DLP), l'investissement territorial intégré (ITI) et les plans d'action conjoints; n'ignore pas que les nouveaux instruments suscitent des réactions mitigées et qu'une analyse des plans actuels des États membres montre que le DLP sera davantage appliqué que l'ITI, et ce davantage dans le cadre du FEADER, où le DLP est présent depuis plus longtemps, que dans le FEDER, et les ITI étant un nouvel instrument dont la bonne mise en pratique nécessitera du temps; constate qu'il fa ...[+++]


Er worden nieuwe instrumenten ingezet om de migratiedruk op de Unie en de uitbreidingslanden te verminderen.

D’autres instruments sont en cours de déploiement en vue de réduire les pressions migratoires qui s’exercent sur l’Union comme sur les pays visés par l’élargissement.


Daarnaast moet nog nader worden onderzocht hoe nieuwe transparantie-instrumenten zoals "open badges", die aan de hand van nieuwe certificeringsprocessen voor digitaal leren worden aangemaakt, in Europass moeten worden geïntegreerd, en hoe zij Europass moeten aanvullen.

Des travaux complémentaires s'imposent pour analyser la manière d'intégrer dans un complément à Europass les nouveaux outils de transparence, tels que les «badges ouverts» créés par de nouvelles procédures de certification sur l'apprentissage numérique.


* het Europees Investeringsfonds om te bestuderen hoe zijn instrumenten optimaal voor de ontwikkeling van bijzondere risicokapitaalfondsen kunnen worden ingezet. Deze fondsen moeten zich op de ontwikkeling van "human capital" richten, waardoor bijvoorbeeld middelgrote en kleine ondernemingen toegang krijgen tot leren.

* le Fonds européen d'investissement à déterminer la meilleure manière d'utiliser ses instruments pour favoriser l'émergence de fonds de capital-risque destinés à soutenir le développement du capital humain visant à par exemple à faciliter l'accès des PME à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.


V12 Hoe kunnen de bestaande niet-financiële instrumenten worden verbeterd en welke nieuwe instrumenten kunnen worden geïntroduceerd?

Q12 Comment les instruments non financiers existants pourraient-ils être améliorés?


152. acht het van wezenlijk belang de speciale instrumenten (flexibiliteitsinstrument, Europees instrument voor aanpassing aan de globalisering, solidariteitsfonds van de EU, reserve voor noodhulp) die ad hoc kunnen worden ingezet, te handhaven door de inzet ervan verder te vergemakkelijken en ze te voorzien van passende bedragen, en door eventueel in de toekomst nieuwe instrumenten op te zetten; benadrukt dat de inzet van dergeli ...[+++]

152. juge primordial de conserver des instruments spéciaux (instrument de flexibilité, Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, Fonds de solidarité de l'Union européenne, réserve pour aides d'urgence), qui peuvent être mobilisés au cas par cas, mais en simplifiant encore leur utilisation et en les dotant d'enveloppes suffisantes, ainsi qu'en créant éventuellement de nouveaux instruments dans l'avenir; est d'avis que la mobilisation de ces sources supplémentaires de financement doit s'effectuer dans le respect de la méthode communautaire;


22. dringt er bij de Commissie op aan statistieken aan te leggen over de beschikbaarheid en de toegankelijkheid van opvangvoorzieningen voor kinderen, bejaarden en hulpbehoevenden, en te inventariseren hoe bestaande instrumenten ter bevordering van de daadwerkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen op alle vlakken van het dagelijks leven worden ingezet en hoe deze werken;

22. incite la Commission à élaborer des statistiques concernant la mise en place de structures de garde pour les enfants, les personnes âgées et les personnes dépendantes ainsi que l'accès à ces structures; demande les évaluations nécessaires concernant l'utilisation et le fonctionnement des outils déjà existants qui participent à la mise en place réelle de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines de la vie quotidienne;


22. dringt er bij de Commissie op aan statistieken aan te leggen over de beschikbaarheid en de toegankelijkheid van opvangvoorzieningen voor kinderen, bejaarden en hulpbehoevenden, en te inventariseren hoe bestaande instrumenten ter bevordering van de daadwerkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen op alle vlakken van het dagelijks leven worden ingezet en hoe deze werken;

22. incite la Commission à élaborer des statistiques concernant la mise en place de structures de garde pour les enfants, les personnes âgées et les personnes dépendantes ainsi que l'accès à ces structures; demande les évaluations nécessaires concernant l'utilisation et le fonctionnement des outils déjà existants qui participent à la mise en place réelle de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines de la vie quotidienne;


22. dringt er bij de Commissie op aan statistieken aan te leggen over de beschikbaarheid en de toegankelijkheid van opvangvoorzieningen voor kinderen, bejaarden en hulpbehoevenden, en te inventariseren hoe bestaande instrumenten ter bevordering van de daadwerkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen op alle vlakken van het dagelijks leven worden ingezet en hoe deze werken;

22. incite la Commission à élaborer des statistiques concernant la mise en place de structures de garde pour les enfants, les personnes âgées et les personnes dépendantes ainsi que l'accès à ces structures; demande les évaluations nécessaires concernant l'utilisation et le fonctionnement des outils déjà existants qui participent à la mise en place réelle de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines de la vie quotidienne;


De Commissie is reeds samen met de EIB-groep begonnen aan een verkenning waarin wordt nagegaan hoe maximaal gebruik kan worden gemaakt van bestaande instrumenten en of er behoefte bestaat aan nieuwe instrumenten om het aan investeringen in milieutechnologieprojecten en -bedrijven verbonden risico te spreiden, met name via durfkapitaalfondsen.

La Commission a déjà commencé à étudier, avec le groupe BEI, comment optimiser l'utilisation des instruments existants et s'il est nécessaire d'en créer de nouveaux pour partager les risques d'investissement dans les projets et sociétés d'écotechnologies, notamment par des fonds de capital-risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekijkt hoe nieuwe instrumenten ingezet' ->

Date index: 2021-07-28
w