Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beklaagden werden veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

Als beklaagden werden veroordeeld werden de straffen ook op meer proportionele en consistente wijze aangepakt.

En cas de condamnation, on note également que l’approche des sanctions financières est toujours mieux proportionnée et plus cohérente.


Als beklaagden werden veroordeeld werden de straffen ook op meer proportionele en consistente wijze aangepakt.

En cas de condamnation, on note également que l’approche des sanctions financières est toujours mieux proportionnée et plus cohérente.


Omwille van de vasthouding van bepaalde personen die in 2012 en 2013 tot een verblijf gemachtigd werden en na tot een verblijf te zijn gemachtigd vastgehouden werden zal het aantal recente gevallen onvermijdelijk stijgen in de toekomst; - van de 669 personen die zich in deze situatie bevonden werden 55 % (368) tot een verblijf gemachtigd vooraleer ze in de gevangenis opgesloten werden en werden 45 % (301) eerst vastgehouden vooraleer ze tot een verblijf gemachtigd werden; - van dezelfde personen waren 62 % beklaagden die niet veroordeel ...[+++]

Ces cas récents augmenteront nécessairement dans le futur du fait de la détention de certaines personnes autorisées au séjour en 2012 et 2013 et détenues après avoir été autorisées au séjour; - parmi les 669 personnes dans cette situation, 55 % (368) ont été autorisées au séjour avant d'effectuer un séjour en prison et 45 % (301) ont d'abord été détenues avant d'être autorisées au séjour; - parmi ces mêmes personnes, 62 % sont des prévenus qui n'ont pas été condamnées au 14 mai 2013, 37 % ont été condamnés et 1 % sont détenus dans d'autres conditions (dans 8 cas sur 10 des internés). b) La dernière analyse abouti au chiffre de 23 perso ...[+++]


[29] In zaken van de DNA tussen 1 januari en 15 oktober 2013 werden 853 beklaagden veroordeeld tot gevangenisstraffen.

[29] Dans les affaires examinées par la DNA entre le 1er janvier 2013 et le 15 octobre 2013, 853 prévenus ont été condamnés à des peines de prison.


Uit tabel 4 blijkt dat voor vier vijfde van de beklaagden veroordeeld in zaken met betrekking tot hacking een veroordeling werd uitgesproken. 10 beklaagden genoten strafopschorting en 5 werden vrijgesproken.

Il ressort du tableau 4 que pour quatre prévenus sur cinq jugés dans des affaires de hacking une condamnation a été prononcée; 10 prévenus ont bénéficié de la suspension du prononcé et 5 ont été acquittés.


[29] In zaken van de DNA tussen 1 januari en 15 oktober 2013 werden 853 beklaagden veroordeeld tot gevangenisstraffen.

[29] Dans les affaires examinées par la DNA entre le 1er janvier 2013 et le 15 octobre 2013, 853 prévenus ont été condamnés à des peines de prison.


Kan de fungerend voorzitter meedelen of met betrekking tot de toe te juichen vrijspraak van Britse vliegtuigspotters die op 6 november in Griekenland werden veroordeeld wegens spionage, de lering die uit deze zaak is getrokken, kan uitmonden in een gemeenschappelijke definitie van geheime informatie of minimumrechten voor beklaagden in grensoverschrijdende rechtszaken als onderdeel van de toekomstige judiciële samenwerking van de Europese Unie?

Au terme de l'acquittement, enfin prononcé le 6 novembre dernier, des Britanniques condamnés pour espionnage d'avions en Grèce, le Président en exercice voudrait-il indiquer si les leçons tirées de cette affaire sont susceptibles de déboucher sur une définition commune de l'information classifiée ou des droits minimaux de la défense lors de procès transfrontaliers, et ce dans le cadre de la future coopération judiciaire européenne ?


De beklaagden, die van oordeel waren dat zij werden veroordeeld op grond van deskundigenverslagen waarvan zij het eenzijdig of niet-contradictoir karakter betwistten, hebben, bij conclusie voor het Hof van Beroep te Brussel, aan dat Hof gevraagd de uitspraak op te schorten en aan het Arbitragehof de voormelde vragen te stellen.

Estimant qu'ils avaient été condamnés sur la base de rapports d'expertise dont ils contestaient le caractère unilatéral ou non contradictoire, les prévenus ont, en termes de conclusions, devant la Cour d'appel de Bruxelles, demandé à celle-ci de surseoir à statuer et de poser à la Cour d'arbitrage les questions précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklaagden werden veroordeeld' ->

Date index: 2023-04-08
w