Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beklag gedaan hebben " (Nederlands → Frans) :

De mensenrechtenorganisaties hebben hun beklag gedaan over de weinig precieze bepaling van het solidariteitsmisdrijf in artikel 77 van de vreemdelingenwet.

Les organisations humanitaires se sont plaintes de l'imprécision du libellé du délit de solidarité contenu dans l'article 77 de la loi sur les étrangers.


Piloten in Griekenland hebben onlangs hun beklag gedaan over hinderlijke laserstralen.

En Grèce, des pilotes se sont récemment plaints de rayons laser gênants.


Gemeenschappen zoals de Aka-pygmeeën en de Mbororo hebben hun beklag gedaan over het gebrek aan rechtsgrond om op gelijke voet met de staat over pachtrechten op land te beschikken, wat adequaat bosbeheer in de weg staat.

Des communautés autochtones telles que les pygmées Aka et les Mbororos ont protesté contre l'absence de base juridique leur permettant d'exploiter les terres sur un pied d'égalité avec l'État, ce qui entrave la bonne gestion des forêts.


In het verleden hebben wij in dit Parlement al ons beklag gedaan over het feit dat de Spaanse guardia civil vuurwapens tegen immigranten inzet.

Nous, députés européens, avons déjà dénoncé par le passé le recours de la garde civile espagnole aux armes à feu contre les émigrants.


In de pers is er ook melding gemaakt dat er bij het opstarten hiervan geen voorafgaandelijk advies zou gevraagd zijn bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van het ministerie van Justitie, en dat dit pas is gebeurd nadat sommige inwoners bij het invullen van deze formulieren bij voornoemde commissie over één en ander hun beklag gedaan hebben.

Par ailleurs, la presse a signalé qu'avant de lancer l'enquête, on a négligé de demander l'avis de la Commission pour la protection de la vie privée du ministère de la Justice et que cet avis n'a été demandé que lorsque certains citoyens, au moment de remplir les formulaires, se sont plaints à ladite commission de certains éléments de l'enquête.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, wij hebben hier vaak ons beklag gedaan over het gebrek aan aandacht voor kwesties in verband met de buitengrenzen.

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons fait part de notre mécontentement quant au manque d’attention accordée aux questions liées aux frontières extérieures.


Daarom kan uw rapporteur zich niet aansluiten bij degenen die hun beklag hebben gedaan over de verliezen van de bank in Rusland en er kritiek op hebben uitgeoefend.

C'est pourquoi votre rapporteur ne peut partager l'avis de ceux qui ont déploré et critiqué les pertes résultant de l'activité de la Banque en Russie.


- Ik weet dat de vijf procureurs-generaal naar aanleiding van hun deelname aan de vergadering van de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit van de Senaat hun beklag gedaan hebben over het gebrek aan middelen en vooral aan personeel.

- Je ne suis pas sans savoir qu'à l'occasion de la séance d'audition au Sénat de la Commission du suivi en matière de criminalité organisée, à laquelle ont participé les cinq procureurs généraux, ceux-ci ont dénoncé le manque de moyens, en particulier au niveau du personnel.


Tijdens een hoorzitting in de Senaatscommissie voor de Justitie heb ik mijn beklag gedaan bij mevrouw de procureur-generaal en bij de eerste voorzitter van het hof van beroep en zij hebben mijn analyse ronduit bevestigd.

Lors d'une audition qui a eu lieu en commission de la Justice du Sénat, j'ai eu l'occasion de faire part de ces doléances à Mme le procureur général et au premier président de la Cour d'appel, qui ont franchement confirmé cette analyse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklag gedaan hebben' ->

Date index: 2021-07-30
w