Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "bekleden ze binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen hun departement bekleden ze verschillende functies, zoals adviseur, verantwoordelijke voor human resources, technisch expert, budgettair coördinator, diversiteitsverantwoordelijke, majoor.

Au sein de leur département, ils revêtent différentes fonctions, telles que celles de conseiller, responsable des ressources humaines, expert technique, coordinateur budgétaire, responsable de la diversité, major.


Onverminderd de mogelijkheid van het beheerscomité om rechtsgeldig te beraadslagen en te besluiten, verliest een organisatie of instelling die gerechtigd is om kandidaten voor te dragen, haar mandaat of mandaten voor de duur van één jaar na het verstrijken van de termijn bepaald in § 3, wanneer ze binnen de vastgestelde termijn noch een gemeenschappelijke, noch een afzonderlijke vertegenwoordiger voor het te bekleden mandaat of de te bekleden mandaten aan de Regering heeft voorgedragen overeenkomstig § 2».

Une fois expiré le délai prévu au § 3, et sans préjudice du quorum au sein du conseil d'administration, une organisation ou un établissement habilité à introduire une liste de candidats perd son ou ses mandats pour une durée d'un an si, dans le délai imparti, aucun représentant commun ou propre n'a été proposé au Gouvernement conformément au § 2 pour le ou les mandats à occuper».


De overgangsbepalingen van deze wet stellen het recht voor die onderdanen om een ambt binnen het schepencollege te bekleden uit tot oktober 2006, opdat ze zich vertrouwd kunnen maken met de uitoefening van een mandaat voordat zij uitvoerende ambten kunnen bekleden.

Les dispositions transitoires de cette loi postposent jusqu'en octobre 2006 le droit pour ces ressortissants d'exercer une fonction au sein du collège échevinal afin de les familiariser avec l'exercice d'un mandat électoral avant d'envisager d'exercer des fonctions exécutives.


Hoewel de toegang tot de arbeidsmarkt van werknemers in het algemeen niet het voorwerp is van de Overeenkomst, bevordert ze desondanks de mobiliteit van « werknemers met een sleutelpositie » van vennootschappen omdat ze hun overplaatsing binnen de vennootschap vergemakkelijkt, onder voorbehoud weliswaar dat het personen betreft die een hoge positie bekleden en dat de overplaatsing slechts tijdelijk is.

Si l'accord ne traité pas de l'accès au marché du travail des travailleurs en général, il améliore la mobilité du « personnel-clé » des sociétés en facilitant leur transfert à l'intérieur des sociétés, sous réserve qu'il s'agisse bien de personnes occupant une position élevée et que le transfert soit temporaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de toegang tot de arbeidsmarkt van werknemers in het algemeen niet het voorwerp is van de Overeenkomst, bevordert ze desondanks de mobiliteit van « werknemers met een sleutelpositie » van vennootschappen omdat ze hun overplaatsing binnen de vennootschap vergemakkelijkt, onder voorbehoud weliswaar dat het personen betreft die een hoge positie bekleden en dat de overplaatsing slechts tijdelijk is.

Si l'accord ne traité pas de l'accès au marché du travail des travailleurs en général, il améliore la mobilité du « personnel-clé » des sociétés en facilitant leur transfert à l'intérieur des sociétés, sous réserve qu'il s'agisse bien de personnes occupant une position élevée et que le transfert soit temporaire.


6 wanneer deze zonder geldige reden weigeren, nadat ze in actieve dienst weder opgeroepen zijn, de door de inrichtende macht toegekende betrekking binnen de tien dagen te bekleden;

6° lorsque ceux-ci refusent, sans motif valable, après avoir été rappelés en activité de service d'occuper dans les dix jours l'emploi attribué par le pouvoir organisateur;


De Secretaris-generaal en de Administrateur-generaal van de " O.N.E" . stellen met naam en schriftelijk, respectievelijk in de verschillende diensten van de Franse Gemeenschap en binnen de " O.N.E" . , de personen aan, die in het kader van een procedure voor machtiging, controle, erkenning, aanmelding of uitbetaling van subsidies, toegang hebben tot persoonsgegevens van de geïnformatiseerde databank voor tewerkstelling wegens de ambten die ze bekleden en hun behoefte om de bovenvermelde gegevens te kennen.

Le Secrétaire général et l'Administrateur général de l'O.N.E. désignent nommément et par écrit, respectivement dans les différents services de la Communauté française et au sein de l'O.N.E., les personnes qui, dans le cadre d'une procédure d'autorisation, de contrôle, d'agrément, de déclaration ou de reconnaissance, ou de liquidation de subventions, ont accès aux données personnelles du cadastre de l'emploi en raison des fonctions qu'elles occupent et de leur besoin de connaître lesdites données.


Art. 14. De Secretaris-generaal en de Administrateur-generaal van de " O.N.E" . stellen met naam en schriftelijk, respectievelijk binnen het Secretariaat-generaal en de " O.N.E" . , de personen aan die mededeling mogen hebben en die toegang mogen krijgen tot de persoonsgegevens wegens de ambten die ze bekleden en de vereisten gebonden aan het inzamelen van gegevens en aan het beheer van de geïnformatiseerde databank voor tewerkstelling.

Art. 14. Le Secrétaire général et l'Administrateur général de l'O.N.E. désignent nommément et par écrit, respectivement au sein du Secrétariat général et au sein de l'O.N.E., les personnes ayant le droit de recevoir communication et d'avoir accès aux données personnelles en raison des fonctions qu'ils occupent et des nécessités liées à la collecte des données et à la gestion du cadastre de l'emploi.


Om daar een bijdrage aan te leveren, moeten ze posities bekleden binnen de besluitvorming op politiek en economisch gebied.

À cette fin, elles doivent occuper des postes de responsabilité tant dans les milieux politiques qu'économiques.


Art. 5. De leden worden niet betaald voor de betrekkingen die ze bekleden binnen de Raad.

Art. 5. Les membres ne sont pas rémunérés pour les fonctions qu'ils occupent au sein du Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     bekleden ze binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekleden ze binnen' ->

Date index: 2021-10-23
w