Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Neventerm
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nog te storten bedrag
Nullipara
Onbekende schadegevallen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Subklinisch
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "beklemtoonde nog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het NVGP-B voorzag ook enkele maatregelen en doelstellingen inzake borstvoeding. Het beklemtoonde nog maar eens de cruciale rol van borstvoeding tijdens de eerste levensmaanden.

Le PNNS-B prévoyait également une série de mesures et d'objectifs en matière d'allaitement maternel et rappelait le rôle crucial de l'allaitement maternel durant les premiers mois de vie.


Zoals de Italiaanse Rekenkamer heeft beklemtoond, is dit ook onbillijk voor de Italiaanse belastingbetaler.

Comme l'a souligné la Cour des comptes italienne, cette situation est par ailleurs injuste pour les contribuables italiens.


Kongo kampte met een langdurige interne economische regressie sinds midden de jaren 70, die vooral te wijten was een structurele factoren (het beleid van zaïrisering was niet bepaald aantrekkelijk voor rechtstreekse buitenlandse investeringen, productie-activiteiten met een lage toegevoegde waarde, een ongunstige internationale handelspositie) en deze werd begin de jaren 90 nog beklemtoond door externe factoren, zoals de inkrimping van de openbare ontwikkelingshulp.

Le Congo a connu une longue régression économique interne depuis le milieu des années 70 due principalement à des facteurs structurels (politique de zaïrianisation peu attrayante pour l'investissement extérieur direct, activités productives à faible valeur ajoutée, position commerciale défavorable au plan international) et cette régression s'est accentuée au début des années 90 suite à des facteurs externes, comme la baisse de l'aide publique au développement.


Er veranderde niets aan het politieke bestuursysteem en de criminalisering van de Staat en de economie werden nog beklemtoond.

Le mode de gestion politique est resté le même et la criminalisation de l'État et de l'économie se sont accentuées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De socialistische fractie heeft recent nog de heer Delors aanhoord over zijn visie op Europa en deze heeft de fiscale convergentie sterk beklemtoond.

Le groupe socialiste a récemment encore entendu M. Delors au sujet de sa vision de l'Europe et celui-ci a fortement mis l'accent sur la convergence fiscale.


In zijn conclusies heeft de Raad beklemtoond de democratische tekortkomingen die nog moeten worden opgelost (kwestie van de resterende politieke gevangenen, humanitaire toegang tot conflictgebieden).

Dans ses Conclusions, le Conseil n’a pas manqué de rappeler les manquements démocratiques qui doivent encore être résolus (question des prisonniers politiques restant, accès humanitaire aux zones de conflit).


In september vorig jaar beklemtoonde de Commissie in haar strategie voor de modernisering van het hoger onderwijs (IP/11/1043) de noodzaak om studenten meer kansen te bieden om vaardigheden te verwerven door een studie of opleiding in het buitenland te volgen.

En septembre dernier, la Commission a souligné dans sa stratégie de réforme de l’enseignement supérieur (IP/11/1043) combien il était nécessaire d’offrir aux étudiants davantage de possibilités d’acquérir des compétences en poursuivant des études ou en se formant à l’étranger.


Ook het Europees Parlement heeft steeds beklemtoond dat een goede justitiële opleiding significant bijdraagt aan de verbetering van de werking van de interne markt en het voor de burgers eenvoudiger maakt hun rechten uit te oefenen.

Le Parlement européen a aussi invariablement souligné qu'une formation judiciaire adéquate contribuait dans une large mesure à améliorer le fonctionnement du marché intérieur et à faciliter l'exercice de leurs droits par les citoyens.


De Raad beklemtoonde met name hoe belangrijk het is dat er voorwaarden voor investeringen op lange termijn worden geschapen via een voorspelbaar en stabiel rechtskader, dat de benutting van elektronische communicatietechnologieën zoals breedband wordt gestimuleerd en dat investeringen in de kenniseconomie worden aangemoedigd, waardoor voor meer innovatie wordt gezorgd:

Le Conseil a souligné en particulier qu'il importait de créer des conditions propices à l'investissement à long terme à l'aide d'un environnement juridique prévisible et stable, d'encourager l'exploitation des technologies des communications électroniques, telles que la large bande, et de stimuler les investissements dans l'économie de la connaissance, en vue de favoriser l'innovation.


De toegevoegde waarde van de zogenaamde "open coördinatiemethode" zelf wordt in de mededeling beklemtoond.

La Communication met en lumière la valeur ajoutée de la méthode de coordination dite "ouverte".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemtoonde nog' ->

Date index: 2023-10-10
w