Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Neventerm
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "beklemtoont dat daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. wijst erop dat de belangrijkste doelstelling van het cohesiebeleid erin bestaat territoriale ontwikkeling te bevorderen en regionale ongelijkheden terug te dringen, en benadrukt derhalve dat er als onderdeel van de tenuitvoerlegging en het beheer van de relevante EU-fondsen specifieke, horizontale maatregelen moeten worden genomen om deze doelstelling te bereiken; beklemtoont dat het ESF het belangrijkste instrument moet zijn voor het uitvoeren van de Europa 2020-strategie op het gebied van werkgelegenheid, het arbeidsmarktbeleid, mobiliteit, onderwijs, opleiding en sociale inclusie en op die manier moet bijdragen tot economische, so ...[+++]

3. rappelle que l'objectif principal de la politique de cohésion est de promouvoir le développement territorial et de réduire les disparités régionales, et souligne par conséquent que des mesures transversales spécifiques devraient être prises dans la mise en œuvre et la gestion des fonds de l'Union pertinents pour réaliser cet objectif; souligne que le Fonds social européen devrait être l'instrument principal pour mettre en œuvre la stratégie Europe 2020 dans les domaines de l'emploi, des politiques du marché du travail, de la mobilité, de l'éducation et de la formation ainsi que de l'inclusion ...[+++]


Ook het Kinderrechtencommissariaat beklemtoont dat het betrekken en horen van kinderen niet enkel een fundamentele erkenning inhoudt van het kind als persoon maar daar bovenop ook nog preventief kan inwerken op mogelijke problemen op een later tijdstip [Jaarverslag Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Vlaams Parlement, Stuk nr. 42 (1999-2000) nr. 1, p. 135].

Le Kinderrechtencommissariaat (Commissariat aux droits des enfants) souligne, lui aussi, qu'en associant les enfants auxdites procédures et en les entendant dans le cadre de celles-ci, on les reconnaît fondamentalement en tant que personnes et on peut prévenir des problèmes qui pourraient se poser plus tard (Rapport annuel Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Parlement flamand, do c. nº 42 (1999-2000), nº 1, p. 135).


Ook het Kinderrechtencommissariaat beklemtoont dat het betrekken en horen van kinderen niet enkel een fundamentele erkenning inhoudt van het kind als persoon maar daar bovenop ook nog preventief kan inwerken op mogelijke problemen op een later tijdstip [Jaarverslag Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Vlaams Parlement, Stuk nr. 42 (1999-2000) nr. 1, p. 135].

Le Kinderrechtencommissariaat (Commissariat aux droits des enfants) souligne, lui aussi, qu'en associant les enfants auxdites procédures et en les entendant dans le cadre de celles-ci, on les reconnaît fondamentalement en tant que personnes et on peut prévenir des problèmes qui pourraient se poser plus tard (Rapport annuel Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Parlement flamand, doc. nº 42 (1999-2000), nº 1, p. 135).


Hij beklemtoont nogmaals dat het de constituante toekomt daar met een tweederde meerderheid over te beslissen.

Il souligne une fois de plus qu'il appartient à la constituante d'en décider à la majorité des deux tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook het Kinderrechtencommissariaat beklemtoont dat het betrekken en horen van kinderen niet enkel een fundamentele erkenning inhoudt van het kind als persoon maar daar bovenop ook nog preventief kan inwerken op mogelijke problemen op een later tijdstip [Jaarverslag Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Vlaams Parlement, Stuk nr. 42 (1999-2000) nr. 1, p. 135].

Le Kinderrechtencommissariaat (Commissariat aux droits des enfants) souligne, lui aussi, qu'en associant les enfants auxdites procédures et en les entendant dans le cadre de celles-ci, on les reconnaît fondamentalement en tant que personnes et on peut prévenir des problèmes qui pourraient se poser plus tard (Rapport annuel Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Parlement flamand, doc. nº 42 (1999-2000), nº 1, p. 135).


21. stelt vast de stijging van de uitgaven voor IT de afgelopen vier jaar 28% heeft bedragen; is van mening dat de huidige strategie nuttig is geweest voor de modernisering van de IT-systemen van het Parlement, verbetering van de dienstverlening aan de gebruikers en de ontwikkeling van een nieuwe website; benadrukt niettemin dat het aantal projecten daardoor is gestegen tot 477 en dat enkele sleutelfuncties zijn overgegaan in handen van extern personeel; beklemtoont dat, daar ...[+++]

21. fait observer que l'augmentation des dépenses informatiques au cours des quatre dernières années a atteint 28 %; considère que la stratégie actuelle a permis de moderniser les systèmes informatiques du Parlement européen, de renforcer les services fournis aux utilisateurs et de développer un nouveau site internet; souligne néanmoins qu'elle a multiplié le nombre de projets, qui atteignent 477, et a laissé certaines fonctions clés entre les mains de personnel extérieur; souligne que, dans la mesure où l'administration doit justifier ses demandes fin ...[+++]


21. stelt vast de stijging van de uitgaven voor IT de afgelopen vier jaar 28% heeft bedragen; is van mening dat de huidige strategie nuttig is geweest voor de modernisering van de IT-systemen van het Parlement, verbetering van de dienstverlening aan de gebruikers en de ontwikkeling van een nieuwe website; benadrukt niettemin dat het aantal projecten daardoor is gestegen tot 477 en dat enkele sleutelfuncties zijn overgegaan in handen van extern personeel; beklemtoont dat, daar ...[+++]

21. fait observer que l'augmentation des dépenses TI au cours des quatre dernières années a atteint 28 %; considère que la stratégie actuelle a permis de moderniser les systèmes TI du Parlement européen, de renforcer les services fournis aux utilisateurs et de développer un nouveau site web Internet; souligne néanmoins qu'elle a multiplié le nombre de projets, qui atteignent 477, et a laissé certaines fonctions clés entre les mains de personnel extérieur; souligne que, dans la mesure où l'administration doit justifier ses demandes financières, la direc ...[+++]


21. stelt vast de stijging van de uitgaven voor IT de afgelopen vier jaar 28% heeft bedragen; is van mening dat de huidige strategie nuttig is geweest voor de modernisering van de IT-systemen van het Parlement, verbetering van de dienstverlening aan de gebruikers en de ontwikkeling van een nieuwe website; benadrukt niettemin dat het aantal projecten daardoor is gestegen tot 477 en dat enkele sleutelfuncties zijn overgegaan in handen van extern personeel; beklemtoont dat, daar ...[+++]

21. fait observer que l'augmentation des dépenses informatiques au cours des quatre dernières années a atteint 28 %; considère que la stratégie actuelle a permis de moderniser les systèmes informatiques du Parlement européen, de renforcer les services fournis aux utilisateurs et de développer un nouveau site internet; souligne néanmoins qu'elle a multiplié le nombre de projets, qui atteignent 477, et a laissé certaines fonctions clés entre les mains de personnel extérieur; souligne que, dans la mesure où l'administration doit justifier ses demandes fin ...[+++]


De rapporteur beklemtoont dit, daar voor de nieuwe lidstaten thans nog bepaalde overgangsregelingen, bijvoorbeeld op het gebied van het vrij verkeer van werknemers, van kracht zijn.

Le rapporteur souligne ce point, car certaines réglementations de transition existent encore pour les nouveaux États membres, dans le domaine de la libre circulation, par exemple.


De middelen kunnen veel efficiënter worden aangewend en het opleidingsbeleid van de diverse categorieën kan veel beter op elkaar worden afgestemd. De minister beklemtoont de onafhankelijkheid van het instituut ten opzichte van de uitvoerende en de gerechtelijke macht, daar het instituut eigen personeel en een aanzienlijk budget krijgt toebedeeld, namelijk 1,9% van de loonmassa of 10.360.966 euro.

La ministre souligne l'indépendance de l'institut par rapport aux pouvoirs exécutif et judiciaire ; il dispose en effet de son propre personnel et d'un budget appréciable fixé à 1,9% de la masse salariale qui est actuellement de 10.360.966 euros.




Anderen hebben gezocht naar : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     beklemtoont dat daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemtoont dat daar' ->

Date index: 2024-11-30
w