Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beklemtoont ten slotte " (Nederlands → Frans) :

De minister belast met het Gelijkekansenbeleid beklemtoont ten slotte dat ze reeds andere maatregelen heeft genomen die een « gelijkekansen »-component bezitten.

Enfin et surtout, la ministre de l'Égalité des chances souligne qu'elle a déjà adopté d'autres mesures qui ont un aspect « égalité des chances ».


De minister belast met het Gelijkekansenbeleid beklemtoont ten slotte dat ze reeds andere maatregelen heeft genomen die een « gelijkekansen »-component bezitten.

Enfin et surtout, la ministre de l'Égalité des chances souligne qu'elle a déjà adopté d'autres mesures qui ont un aspect « égalité des chances ».


Spreekster beklemtoont ten slotte dat de belangrijkste verslagen van de Hoge Raad voor de Justitie betrekking zullen hebben op de activiteiten van de rechtbanken.

L'intervenante souligne enfin que les rapports les plus importants du Conseil supérieur de la Justice seront ceux relatifs aux activités des juridictions.


Spreekster beklemtoont ten slotte dat de belangrijkste verslagen van de Hoge Raad voor de Justitie betrekking zullen hebben op de activiteiten van de rechtbanken.

L'intervenante souligne enfin que les rapports les plus importants du Conseil supérieur de la Justice seront ceux relatifs aux activités des juridictions.


In verband met de tenuitvoerlegging van de vereiste maatregelen na het Salduz-arrest ten slotte, beklemtoont mevrouw Troch dat de onderzoeksrechters in het arrondissement Charleroi telefonisch contact opnemen met de advocaat die de verdachte kiest of met de balie opdat die een advocaat aanwijst.

Enfin, à propos de la mise en œuvre des mesures nécessaires à la suite de l'arrêt Salduz, Mme. Troch souligne que dans l'arrondissement de Charleroi les juges d'instruction prennent contact par téléphone avec l'avocat désigné par le suspect ou avec le barreau pour qu'il désigne un avocat.


Overwegende het meerderheidsakkoord 2009-2014 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat enerzijds beklemtoont dat een samenwerkingsakkoord betreffende de uitvoering van een gekruist beleid « tewerkstelling-opleiding » afgesloten zal worden tussen de Franse Gemeenschapscommissie en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat anderzijds de samenwerkingen en partnerships versterkt zullen worden op alle niveaus tussen de voorziening van opleiding van kleine en middelgrote ondernemingen en andere opleidingsoperatoren van het Brussels Gewest en ...[+++]

Considérant l'Accord de majorité 2009-2014 du Collège de la Commission communautaire française qui souligne d'une part, qu'un Accord de coopération relatif à la mise en oeuvre de politiques croisées « emploi-formation » sera conclu entre la Commission communautaire française et la Région de Bruxelles-Capitale, que d'autre part, les collaborations et partenariats seront intensifiés à tous niveaux entre le dispositif de formation des petites et moyennes entreprises et les autres opérateurs de formation de la Région bruxelloise et qu'en enfin, la formation est la responsabilité de tous et nécessite une mobilisation générale de tous les acte ...[+++]


Ten slotte beklemtoont verzoekster met betrekking tot de definitie van het relevante publiek dat het gaat om waren uit het duurdere marktsegment (de voorgestelde verkoopprijs voor een dergelijke luidspreker is 1 750 EUR) die in het kader van een selectief distributiesysteem in de handel worden gebracht.

19 Enfin, en ce qui concerne la définition du public pertinent, la requérante souligne que les produits visés sont des produits haut de gamme sur le marché concerné (le prix de vente suggéré pour un exemplaire du haut-parleur visé serait de 1 750 euros) et commercialisés dans le cadre d’un système de distribution sélectif.


Ten slotte beklemtoont de Commissie het zeer grote belang van steden voor Europa’s doelstelling van duurzame ontwikkeling. Ze huisvesten immers 80 procent van de EU-burgers.

Pour conclure, la Commission tient à souligner l'importance cruciale des villes vis-à-vis de l'objectif de l'UE en matière de développement durable. En effet, les villes hébergent déjà 80 % des citoyens de l'UE.


De Ministerraad beklemtoont ten slotte dat het Verdrag alleen van toepassing is op de kinderen die onder de rechtsbevoegdheid van de verdragspartijen ressorteren, wat niet het geval zou zijn voor de kinderen die illegaal op het grondgebied verblijven.

Le Conseil des ministres souligne enfin que la Convention ne s'applique qu'aux enfants relevant de la juridiction des Etats parties, ce qui ne serait pas le cas des enfants en séjour illégal.


De Ministerraad beklemtoont ten slotte dat het verzoek tot heroverweging gericht wordt tot de betrokken provinciale of gemeentelijke administratieve overheid, die op hetzelfde niveau opnieuw beslist over de aanvraag tot raadpleging of verbetering van het document.

Le Conseil des ministres souligne enfin que la demande de reconsidération est adressée à l'autorité administrative provinciale ou communale concernée, qui prend une nouvelle décision au même niveau concernant la demande de consultation ou de correction du document.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemtoont ten slotte' ->

Date index: 2023-08-29
w