Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "bekloegen zich over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer

une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze bekloegen zich over : 1) de gebrekkige informatiedoorstroming tussen de politiediensten onderling, de politiediensten en het parket en de parketten onderling; 2) onvoldoende follow up in observaties; 3) een vastgestelde discrepantie tussen mondelinge en uiterst beknopte schriftelijke verslagen van sommige politiediensten; 4) gebrekkig overzicht over informantenbeheer.

Ils se sont plaints : 1) d'un manque de fluidité des informations d'un service de police à l'autre, entre les services de police et le parquet et d'un parquet à l'autre; 2) d'un suivi insuffisant des observations; 3) de la discordance qui a été constatée entre les rapports oraux et les rapports écrits extrêmement succincts de certains services de police; 4) d'un aperçu lacunaire de la gestion des informateurs.


De financiële instellingen, en dan met name die in het buitenland, bekloegen zich over de verplichting tot repatriëring, die in strijd zou zijn met het vrij verkeer van kapitaal.

Du côté des institutions financières, notamment à l'étranger, on se plaignait de l'obligation de rapatriement, qui aurait été contraire à la libre circulation des capitaux.


­ « .De huurprijs van 12 000 tot 14 000 frank per week en per shift betreft een gangbare prijs en de prostituees bekloegen zich niet over de huurprijs .. (rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, 15 oktober 1998);

­ « (traduction) .Le loyer de 12 000 à 14 000 francs par semaine et par équipe correspond à un prix usuel et les prostituées ne se sont pas plaintes à propos du loyer (tribunal de première instance d'Anvers, 15 octobre 1998);


De financiële instellingen, en dan met name die in het buitenland, bekloegen zich over de verplichting tot repatriëring, die in strijd zou zijn met het vrij verkeer van kapitaal.

Du côté des institutions financières, notamment à l'étranger, on se plaignait de l'obligation de rapatriement, qui aurait été contraire à la libre circulation des capitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere delegaties (Frankrijk, Spanje, Europees parlement) bekloegen zich over de naar hun gevoelen lage prioriteit die aan de strijd tegen de werkloosheid wordt gegeven (cf. de hoge economische en werkgelegenheidsgroei in andere werelddelen die schril afsteekt tegen de zeer matige prestaties op dat gebied in Europa).

D'autres délégations (la France, l'Espagne, le parlement européen) ont déploré que la lutte contre le chômage ne constitue pas une priorité absolue (cf. la croissance économique élevée et le haut niveau de l'emploi sur d'autres continents, qui contraste fortement avec les performances très médiocres de l'Europe dans ce domaine).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     bekloegen zich over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekloegen zich over' ->

Date index: 2022-12-11
w