Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beknopt
Beknopt verslag
Beknopte producteisen verzamelen
Beknopte systeemomschrijving
Tussentijd na een doorgang
Tussentijd na een steek

Traduction de «beknopt tussentijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijd na een doorgang | tussentijd na een steek

séquence de passe




beknopte producteisen verzamelen

collecter des briefs produits




beknopte systeemomschrijving

description synthétique des systèmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een eerste gedachtewisseling waarvan het verslag hierboven staat afgedrukt, besluit de commissie voor de Justitie haar werkzaamheden te schorsen in afwachting van het eerste tussentijds verslag van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België, door de Senaat ingesteld op 18 juli 1996 (Stukken Senaat, 1995-1996, nrs. 1-326/1 tot 6 en beknopt verslag van 18 juli 1996).

Après le premier échange de vues relaté ci-avant, la commission de la Justice a décidé de suspendre ses travaux, dans l'attente du dépôt du premier rapport intermédiaire de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, créée par le Sénat le 18 juillet 1996 (do c. Sénat, 1995-1996, nº 1-326/1 à 6 et compte rendu analytique du 18 juillet 1996).


(128) Voor het tussentijds verslag, zie de parlementaire interpellaties in de Kamer van Volksvertegenwoordigers van België, 49e Zittingsperiode ­ GZ 1998-1999 ­ Beknopt verslag ­ COM 14 december 1998.

(128) Voir au sujet du rapport intermédiaire les interpellations parlementaires dans Chambre des représentants de Belgique, 49e Législature ­ SO 1998-1999 ­ Compte rendu analytique ­COM 14 décembre 1998.


Na een eerste gedachtewisseling waarvan het verslag hierboven staat afgedrukt, besluit de commissie voor de Justitie haar werkzaamheden te schorsen in afwachting van het eerste tussentijds verslag van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België, door de Senaat ingesteld op 18 juli 1996 (Stukken Senaat, 1995-1996, nrs. 1-326/1 tot 6 en beknopt verslag van 18 juli 1996).

Après le premier échange de vues relaté ci-avant, la commission de la Justice a décidé de suspendre ses travaux, dans l'attente du dépôt du premier rapport intermédiaire de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, créée par le Sénat le 18 juillet 1996 (do c. Sénat, 1995-1996, nº 1-326/1 à 6 et compte rendu analytique du 18 juillet 1996).


Art. 14. Het DG Leefmilieu coördineert de opstelling van het beknopt tussentijds verslag waarin de bij uitvoering van het programma van maatregelen geboekte vooruitgang wordt beschreven.

Art. 14. La DG Environnement coordonne la rédaction du rapport intermédiaire succinct décrivant les progrès réalisés dans le cadre de la mise en oeuvre du programme de mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
304. is van mening dat het door de structuur van het verslag, dat bestaat uit een reeks beknopte evaluaties waaronder evaluaties tussentijds, halverwege, achteraf en een eindbeoordeling, moeilijk is om eensluidende conclusies met betrekking tot de resultaten te trekken;

304. estime que la structure du rapport, consistant dans une multiplicité d'analyses synthétiques qui sont autant d'évaluations intermédiaires, à mi-parcours, a posteriori et finales rend difficile la formulation de conclusions logiques sous l'aspect de la performance;


297. is van mening dat het door de structuur van het verslag, dat bestaat uit een reeks beknopte evaluaties waaronder evaluaties tussentijds, halverwege, achteraf en een eindbeoordeling, moeilijk is om eensluidende conclusies met betrekking tot de resultaten te trekken;

297. estime que la structure du rapport, consistant dans une multiplicité d'analyses synthétiques qui sont autant d'évaluations intermédiaires, à mi-parcours, a posteriori et finales rend difficile la formulation de conclusions logiques sous l'aspect de la performance;


De lidstaten dienen, binnen drie jaar na de bekendmaking overeenkomstig artikel 19, lid 2, van elk programma van maatregelen of van enige actualisering daarvan, bij de Commissie een beknopt tussentijds verslag in, waarin de bij de uitvoering van dat programma geboekte vooruitgang wordt beschreven.

Dans un délai de trois ans à compter de la publication de chaque programme de mesures ou de sa mise à jour conformément à l’article 19, paragraphe 2, les États membres soumettent à la Commission un rapport intermédiaire succinct décrivant les progrès réalisés dans la mise en œuvre dudit programme.


Voor plannen met een looptijd van langer dan twaalf maanden bezorgt de aanvrager uiterlijk een maand na het verstrijken van de helft van de looptijd een beknopt tussentijds rapport aan de administratie, met een kopie aan de bevoegde SERR of het BNCTO, over :

Lorsqu'il s'agit de plans d'une durée supérieure à douze mois, le demandeur transmet un rapport intérimaire succinct à l'administration, avec copie au SERR compétent ou au BNCTO, ce au plus tard un mois de l'expiration de la moitié de la durée, sur :


Voor plannen met een looptijd van langer dan twaalf maanden bezorgt de aanvrager uiterlijk een maand na het verstrijken van de helft van de looptijd een beknopt tussentijds rapport aan de administratie, met een kopie aan de bevoegde SERR of het BNCTO, over :

Lorsqu'il s'agit de plans d'une durée supérieure à douze mois, le demandeur transmet un rapport intérimaire succinct à l'administration, avec copie au SERR compétent ou au BNCTO, ce au plus tard un mois de l'expiration de la moitié de la durée, sur :


Voor plannen met een looptijd van langer dan twaalf maanden bezorgt de aanvrager uiterlijk een maand na het verstrijken van de helft van de looptijd, een beknopt tussentijds rapport aan de administratie, met een kopie aan de bevoegde SERR, over :

Lorsqu'il s'agit de plans d'une durée supérieure à douze mois, le demandeur transmet un rapport intérimaire succinct à l'administration, avec copie au SERR compétent, ce au plus tard un mois de l'expiration de la moitié de la durée, sur :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beknopt tussentijds' ->

Date index: 2023-05-13
w