Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deurwaarder daartoe aangezocht
Functionele encopresis
Indien daartoe redenen zijn
Neventerm
Ontlasting bekomen
Psychogene encopresis

Traduction de «bekomen dat daartoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]




aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour




beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

cision non attaquée dans le délai de droit




Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partij die derdenverzet aantekent tegen een beslissing waardoor de uitspraak uitvoerbaar werd verklaard en die de vernietiging van de uitspraak wil bekomen zonder daartoe voorafgaandelijk een vordering te hebben ingesteld, moet haar vordering tot vernietiging, op straffe van verval, in dezelfde procedure instellen voor zover de termijn voorzien in § 4 niet is verstreken".

La partie qui fait tierce opposition contre une décision par laquelle la sentence a été revêtue de la force exécutoire et qui prétend obtenir l'annulation de la sentence sans avoir précédemment introduit une demande à cet effet doit former sa demande d'annulation, à peine de déchéance, dans la même procédure pour autant que le délai prévu au § 4 ne soit pas expiré".


- De vervulling van de voorwaarden om een vermindering of vrijstelling van de onroerende voorheffing te bekomen, verhindert niet dat er een andere vermindering of vrijstelling van onroerende voorheffing toepassing vindt, indien de desbetreffende voorwaarden daartoe vervuld zijn».

- L'accomplissement des conditions d'obtention d'une exonération ou d'une réduction en matière de précompte immobilier n'empêche pas de bénéficier d'une autre réduction ou exonération en matière de précompte immobilier, si les conditions légales en sont remplies».


Art. 8. De Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen of zijn Administratie kan de gemeentelijke overheden alle bijkomende gegevens vragen die nodig zijn voor de behandeling van het dossier en kan alle daartoe aangewezen stappen ondernemen om ze ter plaatse te bekomen.

Art. 8. Le Ministre compétent pour les Pouvoirs locaux ou son Administration peut demander aux autorités communales toutes informations complémentaires nécessaires au traitement du dossier et effectuer sur place toute démarche utile afin de les récolter.


Art. 5. De minister bevoegd voor de Plaatselijke Besturen of zijn Administratie mag de begunstigde alle bijkomende gegevens vragen die nodig zijn voor de behandeling van het dossier en mag alle daartoe aangewezen stappen ondernemen om ze ter plaatse te bekomen.

Art. 5. Le Ministre compétent pour les Pouvoirs locaux ou son Administration peut demander au bénéficiaire toutes informations complémentaires nécessaires au traitement du dossier et effectuer sur place toute démarche utile afin de les récolter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen of zijn Administratie mag de begunstigde alle bijkomende gegevens vragen die nodig zijn voor de behandeling van het dossier en mag alle daartoe aangewezen stappen ondernemen om ze ter plaatse te bekomen;

Art. 4. Le Ministre compétent pour les Pouvoirs locaux ou son Administration peut demander au bénéficiaire toutes informations complémentaires nécessaires au traitement du dossier et effectuer sur place toute démarche utile afin de les récolter;


Art. 10 bis. — Elke persoon die een verbetering van zijn naam of voornamen in de akte van de burgerlijke stand wil bekomen, richt daartoe een met redenen omkleed verzoek aan de minister van Justitie.

Art. 10 bis. — Toute personne désireuse d'obtenir une rectification de son nom ou de ses prénoms dans l'acte de l'état civil adresse à cet effet une requête motivée au ministre de la Justice.


Art. 10. ­ Elke persoon die een verbetering van zijn naam of voornamen in de akte van de burgerlijke stand wil bekomen, richt daartoe een met redenen omkleed verzoek aan de minister van Justitie.

Art. 10. ­ Toute personne désireuse d'obtenir une rectification de son nom ou de ses prénoms dans l'acte de l'état civil adresse à cet effet une requête motivée au ministre de la Justice.


Art. 10 bis. — Elke persoon die een verbetering van zijn naam of voornamen in de akte van de burgerlijke stand wil bekomen, richt daartoe een met redenen omkleed verzoek aan de minister van Justitie.

Art. 10 bis. — Toute personne désireuse d'obtenir une rectification de son nom ou de ses prénoms dans l'acte de l'état civil adresse à cet effet une requête motivée au ministre de la Justice.


2. Elke omkaderingsinstelling die een erkenning wenst te bekomen kan daartoe te allen tijde een dossier indienen bij de FOD Mobiliteit en Vervoer, Dienst certificatie en Inspectie (DCI).

2. Tout organisme d’encadrement souhaitent recevoir un agrément peut à cet effet introduire à tout moment un dossier au SPF Mobilité et Transports, Direction Certification et Inspection (DCI).


Meer inlichtingen met betrekking tot de concrete en praktische uitwerking van die verplichting kunnen steeds worden bekomen bij de diensten en de contactpersonen vermeld in de genoemde brieven, op de website van mijn departement in de FAQ’s met betrekking tot INTERVAT, de toepassing via dewelke de elektronische indiening gebeurt, per e-mail via het speciaal voor INTERVAT aangemaakte e-mailadres of op het speciaal daartoe bestemde telefoonnummer.

De plus amples informations concernant le fonctionnement concret et pratique de cette obligation peuvent toujours être obtenues auprès des services et des personnes de contact mentionnés dans la lettre précitée, sur le site web de mon département dans les FAQS se rapportant à INTERVAT, l’application par laquelle le dépôt électronique se déroule par courriel via l’adresse dédiée à INTERVAT ou auprès du numéro de téléphone spécifiquement destiné à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen dat daartoe' ->

Date index: 2022-07-15
w