Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Deze
Ontlasting bekomen

Vertaling van "bekomen en bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mensen die als vluchteling worden erkend, een subsidiaire bescherming of regularisatie bekomen en bijgevolg recht hebben op werk en steun, moeten de opvangstructuur verlaten.

Les demandeurs d'asile qui bénéficient du statut de réfugié, du statut de protection subsidiaire ou d'une régularisation et qui, partant, ont le droit d'accéder au marché du travail et de recevoir une aide, doivent quitter la structure d'accueil.


Mensen die als vluchteling worden erkend, een subsidiaire bescherming of regularisatie bekomen en bijgevolg recht hebben op werk en steun, moeten de opvangstructuur verlaten.

Les demandeurs d'asile qui bénéficient du statut de réfugié, du statut de protection subsidiaire ou d'une régularisation et qui, partant, ont le droit d'accéder au marché du travail et de recevoir une aide, doivent quitter la structure d'accueil.


Wanneer er geen specifiek risico is, kan van deze bepaling afgeweken worden op advies bekomen na overleg overeenkomstig artikel 36 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en dient er bijgevolg slechts één kast ter beschikking gesteld worden.

Lorsqu'il n'existe pas de risque spécifique, il est possible de déroger à cette disposition sur avis obtenu après concertation conformément à l'article 36 de la présente convention collective de travail et une seule armoire doit par conséquent être mise à disposition.


Technisch gezien hebben die voertuigen een Europese homologatie bekomen en kunnen ze bijgevolg perfect tot de openbare weg worden toegelaten.

Du point de vue technique, ces véhicules ont reçu une homologation européenne et sont dès lors parfaitement admissibles sur la voie publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg bepaalt de Belgische reglementering dat houders van een dergelijk rijbewijs, die zich permanent in België vestigen, deze kennis en vaardigheden niet opnieuw moeten aantonen om een Belgisch rijbewijs te bekomen.

Par conséquent, la réglementation belge prévoit que les titulaires d'un tel permis de conduire, résidents permanents de la Belgique, ne doivent pas à nouveau démontrer ces connaissances et capacités pour obtenir un permis de conduire belge.


Ik bevestig bijgevolg dat, gezien het een verkoop betrof aan een onderneming met maatschappelijke zetel in België, Defensie geen “Third Party Transfer” diende te bekomen bij het Italiaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken en bijgevolg hiervoor geen aanvraag heeft ingediend.

Je confirme donc que, vu qu'il s'agissait d'une vente à une entreprise ayant son siège social en Belgique, la Défense ne devait pas obtenir un «Third Party Transfer » des autorités italiennes et n'a par conséquent pas introduit de demande à cet effet.


2) In hoeveel van de voornoemde dossiers werd een gunstig resultaat bekomen voor de betrokkenen en bijgevolg: hoeveel aanvragen werden afgewezen?

2) Parmi les dossiers précités, dans combien de cas le résultat a-t-il été positif et combien de demandes ont-elles dès lors été refusées ?


Verschillende opties werden aangehaald om het algemeen boekhoudplan te verbeteren teneinde de kwaliteit van de financiële staten te doen toenemen en bijgevolg betere informatie voor de besluitvorming te bekomen.

Différentes options ont été soulevées pour améliorer le plan comptable général afin d’augmenter la qualité des états financiers et par conséquent avoir une meilleure information pour la prise de décision.


Recentelijk werden door de vliegclubs meerdere pogingen ondernomen om de nodige vergunningen te bekomen. Een recente uitspraak van de Raad van State stelt duidelijk dat hoogrecreatieve activiteiten niet toegelaten kunnen worden op het militaire domein (Arrest van 28 juni 2010 (nr. 205.890)): "het betrokken militair domein is bijgevolg ingedeeld onder de gebieden bestemd voor andere grondgebruiken, moet derhalve onderscheiden worden van woon-, industrie-, dienstverlenings-, landelijke en recreatiegebieden.

Dans un arrêt qu'il a rendu il y a peu, le Conseil d'État dit clairement que des activités récréatives ne peuvent être autorisées sur ce domaine militaire (arrêt du 28 juin 2010 (n° 205.890). Je cite cet arrêt: le domaine militaire concerné ayant par conséquent été rangé parmi les zones destinées à d'autres utilisations des terres, il doit être distingué des zones d'habitat, des zones industrielles, des zones de service, des zones rurales et des zones récréatives.


Bijgevolg dient u zich te richten tot de collega van de Brusselse Hoofdstedelijke regering om de splitsing per gemeenten te bekomen.

Par conséquent, vous devez vous adresser au collègue du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale afin d'obtenir la répartition par commune.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     deze     ontlasting bekomen     bekomen en bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen en bijgevolg' ->

Date index: 2022-08-31
w