Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het gastengedeelte overdragen
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «bekomen we volgend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aantal uitgevoerde controles uitgevoerd tijdens de BOB-campagnes (bron BIVV): 2010-2011: 214.896 2011-2012: 263.085 2012-2013: 270.192 2013-2014: 342.547 2014-2015: 321.156 Na het vervolledigen van de cijfers, dus ook de cijfers "na" het afsluiten van de registratieperiode, bekomen we volgend resultaat (bron federale politie - DRI).

Le nombre de contrôles effectués pendant les campagnes BOB (source IBSR): 2010-2011: 214.896 2011-2012: 263.085 2012-2013: 270.192 2013-2014: 342.547 2014-2015: 321.156 Après avoir complété tous les chiffres, et donc aussi les chiffres "après" la clôture de la période de registration, nous obtenons le résultat suivant (source police fédérale - DRI).


In het meest recente rapport van het Rekenhof met betrekking tot de begrotingscontrole lezen we het volgende: "Het Rekenhof heeft geen nauwkeurige informatie bekomen om de relevantie van die ramingen te kunnen beoordelen.

Dans le dernier rapport de la Cour des comptes relatif au contrôle budgétaire, on peut lire ceci: "La Cour des comptes n'a pu obtenir d'informations précises permettant d'apprécier la pertinence de ces estimations.


Met het oog op het voorkomen van inbreuken op de BTW-wetgeving dient de bevoegde autoriteit van een EU-lidstaat onverwijld de volgende inlichtingen te kunnen bekomen of daar rechtstreeks toegang toe te hebben indien dat nodig is voor de controle van intracommunautaire verwervingen van goederen en de intracommunautaire verlening van diensten:

En cas de nécessité de contrôler les acquisitions intracommunautaires de biens et l’offre de services pour prévenir les infractions à la législation sur la TVA, l’autorité compétente d’un pays de l’UE obtient directement toutes les informations suivantes ou dispose d’un accès électronique direct à ces informations:


104. Op basis van de hogervermelde criteria bekomen we dan volgende voorstellingen :

104. Sur la base des critères susmentionnés on obtient dès lors les présentations suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gespecialiseerde voorzieningen dienen voor zover mogelijk de volgende elementen te omvatten: lopen en boxen voor het isoleren van dieren; pootbaden; speciale voorzieningen voor bepaalde soorten, zoals dompelbaden en scheerboxen voor schapen; en een ruimte waar de dieren na de behandeling kunnen bekomen.

Les équipement spécialisés devraient, dans la mesure du possible, comprendre des couloirs, des compartiments pour la séparation des animaux, des bains de pieds, des équipements spécifiques, comme par exemple des bassins pour se plonger et des compartiments pour la tonte dans le cas des moutons, ainsi que des compartiments pour permettre aux animaux de récupérer après les traitements.


Met het oog op het voorkomen van inbreuken op de BTW-wetgeving dient de bevoegde autoriteit van een EU-lidstaat onverwijld de volgende inlichtingen te kunnen bekomen of daar rechtstreeks toegang toe te hebben indien dat nodig is voor de controle van intracommunautaire verwervingen van goederen en de intracommunautaire verlening van diensten:

En cas de nécessité de contrôler les acquisitions intracommunautaires de biens et l’offre de services pour prévenir les infractions à la législation sur la TVA, l’autorité compétente d’un pays de l’UE obtient directement toutes les informations suivantes ou dispose d’un accès électronique direct à ces informations:


Voor 2005 beschikken we niet over de benodigde gedetailleerde gegevens.Voor 2006 bekomen we de volgende gegevens.[GRAPH: 2007200805486-15-36-nl] Voor 2007 bekomen we de volgende gegevens.[GRAPH: 2007200805486-15-36-nl-(2)] 1. b) Er zijn al voorlopige cijfers voor 2008.

Pour 2005, nous ne disposons pas des données détaillées nécessaires.Pour 2006, nous disposons des données suivantes.[GRAPH: 2007200805486-15-36-fr] Pour 2007, nous disposons des données suivantes.[GRAPH: 2007200805486-15-36-fr-(2)] 1. b) Nous disposons déjà de chiffres provisoires pour 2008.


Voor 2006 bekomen we de volgende gegevens.[GRAPH: 2007200805486-15-36-nl-(4)] Voor 2007 bekomen we de volgende gegevens.[GRAPH: 2007200805486-15-36-nl-(5)] 2. b) Er zijn al voorlopige cijfers voor 2008.

Pour 2006, nous disposons des données suivantes.[GRAPH: 2007200805486-15-36-fr-(4)] Pour 2007, nous disposons des données suivantes.[GRAPH: 2007200805486-15-36-fr-(5)] 2. b) Nous disposons déjà de chiffres provisoires pour 2008.


- Ik zal de minister het boek waarin hij publiciteit maakt voor zijn diensten, waarin dus staat dat we deze inlichtingen kunnen bekomen, volgende week overhandigen.

- Je ferai parvenir au ministre la brochure dans laquelle il fait de la publicité pour ses services et où il est dit que nous pouvons obtenir ces renseignements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen we volgend' ->

Date index: 2021-07-31
w